Verwendungsbeispiele von "личного" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
3.2. Разделы личного кабинета 3.2. Sections of the Personal Area
Меня всегда забавляли мужские разговоры личного характера. I've always wondered at the private conversations of men.
Информацию можно получить с личного терминала в каюте. Information is accessible via the individual work stations at your quarters.
Для домашнего или личного использования For home or personal use
Настроить профиль компании для личного аккаунта нельзя. Business Profiles can't be set to a Private Account.
Это разрешение не позволяет размещать публикации «от имени» индивидуального личного аккаунта. Publishing as an individual personal account is not possible with this permission.
Номер личного кошелька (MF + 6 цифр); Personal wallet number (MF + 6 digits);
Такой, которая включала широкое распространение онлайн фотографий очень личного характера. The kind that included pictures of very private acts posted online and posted widely.
Вы можете отправить исчезающее фото или видео в виде группового или личного сообщения. You can send a disappearing photo or video either as a group or individual message.
Кортана — это Служба личного помощника Microsoft. Cortana is Microsoft’s personal assistant Service.
Семь просмотров личного документа означают, что вы открывали его семь раз. 7 views for a private document means that you opened it 7 times.
Новый способ мышления о проблеме личного выбора захватил политический пейзаж со скоростью урагана. OXFORD - A new way of thinking about individual choice has taken the political landscape by storm.
Пожалуйста, введите номер вашего личного счета. Please enter your personal account number.
Чтобы получить файл, можно попробовать связаться с автором напрямую с помощью личного сообщения. You can try contacting the author directly through a Private Message to get the file.
Чтобы размещать публикации «от имени» личного аккаунта, вам нужно получить разрешение publish_actions. To post as an individual, please see the publish_actions permission.
У меня только предметы личного пользования. I only have items for personal use.
Данным налоговым планом подчеркивалось, что Италия, подобно Японии, является страной государственного долга и личного богатства. The tax plan highlighted that Italy, like Japan, is a country of public debt and private wealth.
Для этих людей это является примером не только их личного успеха, но также победами всего сообщества. For these are examples not only of individual success, but are victories for the community as well.
Публикации из личного профиля поднимать нельзя. Posts from a personal profile can't be boosted.
Предвыборная гонка Милибэндов стала экстремальным примером того, что можно назвать контрсемейственностью - попыткой абстрагировать политика от всего личного. The Miliband race was an extreme example of what might be called counter-nepotism - the attempt to abstract the politician from all private attachments.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!