Verwendungsbeispiele von "лишь раз" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Всего лишь раз или два в минуту. Oh, only once every two minutes or so.
Расчеты в ИМИС производятся лишь раз в месяц на основе долевых показателей, относимых к каждой зарегистрированной в ИМИС позиции ассигнований/изменений. IMIS calculates only once per month on the basis of the percentage entered in each allocation/amendment entered into IMIS.
В таком случае у нее все еще оставался бы потенциал и возможность превентивного удара, но как пчела, она могла бы ужалить лишь раз. It would still have its full first-strike and retaliatory capacity, but, like a bee, it would be able to sting only once.
Ты сможешь разыграть эту карту лишь раз, Брент, так разыграй с умом. You can only play that card once, Brent, so play it wisely.
Поправки к приложению А (Национальные графики) могут вноситься лишь раз в два года с начала периода действия обязательств. Annex A (National Schedules) may only be amended once every two years from the commencement of the commitment period.
Такой сдвиг в глобальной расстановке сил возникает примерно лишь раз в сто лет, и это можно сравнить с выходом сто лет назад на мировую арену США в качестве супердержавы. Such a shift in the global balance of power occurs only about once every century and is comparable to the emergence of the US as a world power a century ago.
Около трети работодателей никогда не взаимодействуют с образовательной системой, лишь 15% из них делают это раз в месяц или чаще. One-third of employers never interact with education providers, while only 15% do so once a month or more.
Нет, если я возьму тебя, я убью тебя всего лишь раз. No, if I took you, I'd only get to kill you once.
Я знаю, ты сказал никаких вечеринок, Но ты заканчиваешь школу всего лишь раз, и я так, так рада тому, что ты так многого достиг. I know you said no party, but you only graduate from high school once, and I am so, so happy with what you've achieved.
Поверьте мне всего лишь раз! Please trust me just once!
Он спас нас всего лишь раз, Сэм. The guy saved our lives once, Sammy.
Я слышал эту историю всего лишь раз 500. I've only heard that story, like, 500 times.
Я всего лишь раз пришел с мокрыми волосами! I showed up with wet hair once!
Мы оба знаем, это было всего лишь раз. We both know it was just a one-time thing.
Всего лишь раз я захотела поесть, как нормальная семья. Just once, I'd like us to eat together, like a normal family.
Но она взглянула лишь раз и сказала бежать, сломя голову. But she took one look, and told us to run like hell.
Это не так уж страшно, мы солгали всего лишь раз. This is not some kind of crisis, we're just telling one lie.
Или "шанс, который даётся лишь раз" для тебя - пустые слова? Do the words "golden opportunity" mean anything to you?
Я просто хочу обнять его, всего лишь раз, один последний раз. I just wanna hold him, just one, just one last time.
Это было всего лишь раз, и тогда я даже не знала кто он. Hey, that was a one-time thing, and I didn't even know who he was when it happened.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!