Sentence examples of "ломаным" in Russian

<>
Translations: all10 broken9 bad1
Двум ломаным грошам кошелька не испортить, я о том, что эти люди порочны. Two bad pennies do not a fistful make, just because these particular men were vicious.
Линия — ломаная линия, соединяющая цены закрытия баров. Line Chart — a broken line connecting the bar close prices.
Alt+3 — представить график в виде ломаной линии (преобразовать в линейный); Alt+3 — display the chart as a broken line (transform into line chart);
Линия — представить график в виде ломаной линии, соединяющей цены закрытия баров. Line Chart — display the chart as a broken line connecting close prices of bars.
Он кланялся и пожимал руки всем входящим, улыбаясь и приветствуя их на ломаном русском словами «привет» и «спасибо». He bowed and shook hands with everyone who entered, smiling and repeating “Hello!” and “Thank you!” in broken Russian.
Так же, как Испания (не Германия) остается эталоном европейского футбола, так и Европа, в лучшем случае, говорит на ломаном английском. Just as Spain (not Germany) remains the benchmark in European football, so Europe speaks broken English at best.
Серьезные изменения претерпела таблица допусков по качеству: допуски на наличие половинок ядер и ломаных ядер были изъяты из общих допусков и помещены в конец таблицы. The table of quality tolerances was changed extensively: the tolerances for halved and broken were taken out of the total tolerances and moved to the end of the table.
Делегация Соединенных Штатов предложила существенно повысить допуски для разделенных пополам и ломаных ядер фисташковых орехов: с 1 % до 10 % для высшего сорта, с 2 % до 20 % для первого сорта и с 3 % (разделенные пополам ядра) и 4 % (ломаные ядра) до 20 % для второго сорта. The delegation of the United States proposed to increase the tolerances for halved and broken pistachio kernels significantly: from 1 % to 10 % in Extra Class, from 2 % to 20 % in Class I and from 3 % (halves) and 4 % (broken) to 20 % in Class II.
Делегация Соединенных Штатов предложила существенно повысить допуски для разделенных пополам и ломаных ядер фисташковых орехов: с 1 % до 10 % для высшего сорта, с 2 % до 20 % для первого сорта и с 3 % (разделенные пополам ядра) и 4 % (ломаные ядра) до 20 % для второго сорта. The delegation of the United States proposed to increase the tolerances for halved and broken pistachio kernels significantly: from 1 % to 10 % in Extra Class, from 2 % to 20 % in Class I and from 3 % (halves) and 4 % (broken) to 20 % in Class II.
В документе, для удобства переведенном на ломаный английский язык (поскольку компания, стоящая за сервисом Telegram, зарегистрирована в Великобритании), представители спецслужбы сообщает адресату, что в соответствии с законом, принятом в прошлом году, он обязан передать ключи, позволяющие госорганам расшифровывать любые передаваемые через мессенджер сообщения. В письме также говорится о том, что Дуров уже нарушил закон, не сделав этого раньше. In the document, helpfully translated into broken English because the company behind Telegram is registered in the U.K., the intelligence service tells the messenger that it is obliged under a Russian law passed last year to hand over keys allowing the government to decrypt any communications transmitted over it – and is already in violation of the law for not having done so.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.