Sentence examples of "лотерей" in Russian

<>
Ваш конкурс должен быть бесплатным для участия и соответствовать правилам проведения лотерей, действующим в вашей стране. Your contest must be free to enter (don't forget to check your local lottery laws!)
В июне Лю Лян, наконец, получил то, что заслуживал - БМВ 325i седан и искренние извинения от центра по организации лотерей. In June Liu Liang finally got what he deserved - a BMW-325i sedan and a sincere apology from the lottery center.
Реклама разрешенных азартных игр, головоломок или лотерей может быть таргетирована только на людей старше 18 лет, находящихся в юрисдикциях, для которых имеются соответствующие разрешения. Authorised gambling, games of skill or lottery adverts must target people over the age of 18 who are in jurisdictions for which permission has been granted.
Информационные программы освещали непрерывные заверения Лю в том, что он не подделывал билет, а также утверждения центра по организации лотерей, что их отказ принять билет имел законные основания. News broadcasts covered his continued insistence that he did not forge his ticket, along with the lottery center's claims that their rejection of the ticket was legitimate.
компании, которые распределяют любые виды собственности (включая наличные, недвижимость и товары) или услуги или же дают скидку при приобретении такой собственности или услуг посредством проведения лотерей или с помощью аналогичных методов; Companies that distribute any kind of property (including cash, real estate, and goods) or services, or give discounts for the acquisition of such property or services by means of lotteries or similar methods;
Реклама государственных лотерей может размещаться на Facebook при условии, что целевая аудитория рекламы соответствует действующему местному законодательству, а таргетинг рекламы настроен на людей в рамках той юрисдикции, в которой проводится конкретная лотерея. Lotteries run by government entities may advertise on Facebook, provided that the adverts are targeted in accordance with the applicable law in the jurisdiction in which the adverts will be served and only target people in the jurisdiction in which the lottery is available.
Законодательные инициативы, такие, как проект Закона о страховании и другие законы, регулирующие деятельность страховых компаний, игорных домов, компаний по проведению лотерей, ломбардов и других заведений, также направленные на предотвращение оборота средств, предназначенных для финансирования незаконной деятельности, включая террористические акты. Legislative initiatives such as draft Law on Insurance or other laws regulating the activities of insurance companies, gambling houses, lottery companies, pawnshops etc. also aim the prevention of the flow of funds intended to finance illegal activities including terrorist acts.
В связи с этим Служба контроля направляет соответствующую информацию о лицах, связанных с терроризмом, не только банкам, но и страховым компаниям, участникам рынка ценных бумаг, инвестиционным компаниям, сберегательным и кредитным банкам, компаниям, занимающимся игорным бизнесом и проведением лотерей, приведенным к присяге нотариусам, нотариусам Регистра предприятий и аналогичным учреждениям. Thus, the Control Service has forwarded any relevant information on persons associated with terrorism not only to the banks, but also to insurance companies, members of the securities market, investment companies, savings-and-loans banks, gambling and lotteries companies, sworn notaries, notaries of the Register of Enterprises and entities alike.
В этой лотерее 10 билетов. There's 10 tickets in this lottery.
Создание музыкальных групп, проведение престольных праздников, лотереи. Organizing the musical groups, the patron saint's day festivities, the raffles.
Что насчет аферы с лотереей? What about the lottery scam?
Работала по программе переработки мусора и возглавляла ежегодную полицейскую лотерею. Worked with the county's recycling program And was in charge of the policemen's yearly raffle.
Мы выиграли в лотерею давеча. We won the lottery here.
«Отметьте нашу Страницу как понравившуюся, чтобы автоматически принять участие в нашей лотерее "Like our Page to automatically enter our raffle"
Я слышала, ты выиграл в лотерее. Hey, listen, I heard about your lottery win.
В Селфриджес на этой неделе покупатели могут поучаствовать в лотерее и выиграть полёт с известным авиатором виконтом де Сибур. But this week, customers at Selfridge's can enter a raffle to win a flight with the renowned aviator Vicomte de Sibour.
Свои права я выиграла в лотерею. My driving license in the lottery win.
А теперь немного видоизмененная версия этой лотереи: Now, a slightly different version of this lottery:
В будущем номер один вы выигрываете в лотерею. One of them is winning the lottery.
Одна большая мишень, наш выигрышный билет в лотерею. One big mark, our very own lottery win.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.