Ejemplos del uso de "лучше не надо" en ruso

<>
Лучше не надо мусорить здесь. You better not be making a mess in there.
Да нет, лучше не надо. No, I'd better not.
Честно говоря, лучше не надо. Frankly, I'd better not.
Лучше не надо. I'd better not.
Точнее, лучше не надо так изъясняться, если есть ещё желание обзавестись потомством. Or at least, they shouldn't if they're interested in reproducing.
И даже тогда - Бог милостив, прощение превыше всего - так что, вообще то, лучше не надо. And even then - God is merciful; forgiveness is supreme - and so, essentially, better if you don't.
Тебе лучше не бродить тут вокруг одному. You had better not wander around here by yourself.
Нам сегодня не надо в школу. We have no school today.
Том знает, что со спичками лучше не играть. Tom knows better than to play with matches.
Если действительно хочешь решить задачу, то не надо её представлять в форме уловки-22. If you're serious about solving the problem, then you cannot pose it as a Catch-22.
Ты бы лучше не позволял людям использовать тебя вот так. You shouldn't let people make use of you like that.
Не надо на это жаловаться. Сам этого просил. Don't complain about that. You've asked for it.
Тебе лучше не пить так много кофе так поздно. You had better not drink too much coffee so late at night.
Не надо так волноваться. Don't be that worried.
Лучше не говори ему. You'd better not tell him.
Не надо судить по внешности. You shouldn't judge by appearance.
Я лучше не буду это есть. I'd better not eat that.
Не надо плохо говорить о нём за его спиной. Don't speak badly of him in his absence.
Лучше не передумывать ситуацию, а пытаться основать свои будущие действия согласно цене. It’s better not to overthink this move and instead try to base your future actions on price.
Не надо преувеличивать. There's no need to exaggerate.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.