Ejemplos del uso de "майка - алкоголичка" en ruso

<>
Тут написано, что она алкоголичка и распутница. The text talks about her being an alcoholic reprobate.
Твоя майка скоро высохнет. Your T-shirt will dry soon.
У Майка есть друг, который живёт в Чикаго. Mike has a friend who lives in Chicago.
Это велосипед Майка. This is Mike's bicycle.
У Майка есть несколько друзей во Флориде. Mike has a few friends in Florida.
СМИ также сообщили о том, что Трамп пытался оказать давление на других чиновников, чтобы добиться свертывания расследования, включая директора Национальной разведки Дэна Коутса (Dan Coats), директора Агентства национальной безопасности адмирала Майка Роджерса (Mike Rogers) и председателя комитета по разведке Палаты представителей Ричарда Берра (Richard Burr). News organizations have also reported that Trump tried to influence other key officials to curtail investigations, including National Intelligence Director Dan Coats, National Security Agency director Admiral Mike Rogers and Senate Intelligence Committee chair Richard Burr.
Он поедет в Даллас в начале следующей недели по приглашению мэра Майка Ролингса, говорится в заявлении, сделанном в пятницу вечером пресс-секретарем Белого дома Джошом Эрнестом. He’ll travel to Dallas early next week at the invitation of Mayor Mike Rawlings, according to a statement late Friday from White House press secretary Josh Earnest.
Весьма вероятно, однако, что к усилению противостояния США подтолкнут внутриполитические причины — те же, что побудили вице-президента США Майка Пенса отправиться в Эстонию, Грузию и Черногорию с целью заверения этих стран в американской поддержке, и те же, что подталкивают президента Трампа подписать законопроект о санкциях против России. It's highly likely, however, that the U.S. will step up the confrontation for domestic political reasons – the same ones that sent U.S. Vice President Mike Pence to Estonia, Georgia and Montenegro this week to assure them of America's support, and the same ones that now push President Donald Trump to sign the Russia sanctions bill.
Узкая улица, на которой виднелся только плакат, призывающий местных жителей поддержать Майка Неттлза, претендующего на пост шерифа, не сулила ничего интересного. The narrow street held no promise, just a big sign calling on the locals to support Mike Nettles for sheriff.
Соединенные Штаты и Европа — даже в эпоху президента Дональда Трампа, как показывают сказанные недавно обнадеживающие слова вице-президента Майка Пенса и министров в адрес партнеров по НАТО — неизменно находятся в союзе друг с другом и с 28 другими странами НАТО. The United States and Europe are irrevocably — yes, even in the age of President Donald Trump, as recent reassuring words to NATO partners by Vice President Mike Pence and cabinet officers demonstrate — allied with one another and with 28 other NATO countries.
Спустя 13 лет, как отмечает мой коллега из Foreign Policy Майка Зенко (Micah Zenko), Талибан все еще остается мощнейшим проповедником глобального терроризма. Thirteen years later, as my colleague at Foreign Policy, the inestimable Micah Zenko, points out, the Taliban is still the biggest purveyor of global terror.
Представитель Госдепартамента указал на регулярные контакты Тиллерсона и Могерини в недавнем прошлом, включая их участие во встрече лидеров США и ЕС во время визита Трампа в Брюссель 25 мая и несколько встреч Могерини и вице-президента Майка Пенса в последние месяцы. A State Department representative pointed to the regular contact Tillerson and Mogherini have had in the recent past, including their participation in the U.S.-EU leaders meeting during Trump’s visit to Brussels on May 25 and several meetings between Mogherini and Vice President Mike Pence in recent months.
Согласно имеющейся информации, стрелок по имени Майка Джонсон (Micah Johnson) был разгневан насилием полиции. The shooter, Micah Johnson, was reportedly angry at police violence.
Один христианский пастор из компании Бобби Джиндла (Bobby Jindal), Майка Хакаби (Mike Huckabee) и Теда Круза (Ted Cruz) недавно сказал, что согласно Библии, гомосексуалисты «заслуживают смертной казни». A Christian pastor, who has enjoyed the company of Bobby Jindal, Mike Huckabee, and Ted Cruz, recently said that, according to the Bible, homosexuals “deserve the death penalty.”
Для Майка Уитни (Mike Whitney) дело заключается в том, чтобы обеспечить себе «козырное положение в Средней Азии, чтобы присматривать за растущим Китаем, заниматься саботажем и подрывными операциями против России, контролировать жизненно важные трубопроводы, идущие из Каспийского бассейна, и иметь большое военное присутствие в самой важной с точки зрения геополитики части мира». For Mike Whitney it’s all about establishing a “beachhead in Central Asia to oversee the growth of China, to execute disruptive/covert operations against Russia, to control vital pipeline routes from the Caspian Basin, and to maintain a heavy military presence in the most critical geopolitical area in the world today.”
Что означает победа двух относительно неопытных политиков Барака Обамы и Майка Хакеби на выборах кандидата в президенты США в штате Айова для американской внешней политики в целом и для Атлантического Союза в частности? What do the victories of two relatively inexperienced outsiders, Barak Obama and Mike Huckabee, in the Iowa Caucuses mean for American foreign policy in general and the Atlantic Alliance in particular?
У Майка сказано "Адвокат", а у меня - "Пирсон Спектер Литт", и я как обычно зачеркнул "Пирсон Спектер". And Mike's says "associate," and mine says "Pearson Specter Litt," and I crossed out the "Pearson Specter" like I always do.
Хочешь зайти выпить в честь Майка по одной, тут, через дорогу? Wanna head across the street, knock one back in Mike's honor?
Я не держу Майка на крючке. I - I am not keeping Mike on the hook.
Майка, это звёздные карты и таблицы. Myka, these are sky maps, star charts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.