Sentence examples of "марка автомобиля" in Russian

<>
В её травмах нет ничего, что может указать на марку автомобиля, который сбил её? There's nothing about her injuries that can give us the make of the car hit her?
Я хочу Себринг (марка автомобиля). I want a Sebring.
Марка автомобиля была иной, не так ли? It was a different make and model, wasn't it?
Какая модель и марка у вашего автомобиля? What's the make and model of your car?
Были установлены конкретные марка и модель по крайней мере одного автомобиля, который использовался нападавшими. The specific make and model of at least one vehicle used by the perpetrators has been established.
Она не сможет без своего автомобиля. She cannot do without her car.
Присцилла Чен — девушка Марка Цукерберга. Priscilla Chan is the girlfriend of Mark Zuckerberg.
Он был занят ремонтом автомобиля и, когда я вернулся, выглядел уставшим. He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
Розу уже просто тошнит от глупостей Марка. Mark's foolery is already making Rosa sick.
Он открыл дверцу автомобиля. He opened the door of the car.
Audley — это китайская марка. Auldey is a Chinese brand.
Компания представила новый тип спортивного автомобиля. The company is bringing out a new kind of sport car.
Мне нужна почтовая марка. I need a stamp.
Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира. The back seat of the car will hold three passengers.
Armani - всемирно известная торговая марка, Polo Ralph Lauren - тоже. Armani is a world-famous brand, Polo Ralph Lauren likewise.
В багажнике автомобиля полиция обнаружила коробки с марихуаной и другими наркотиками. The police found boxes that contained marijuana and other drugs inside the trunk of the car.
"Торговая марка размывается, уникальное положение теряется, имидж очень сильно страдает". "The brand is watered down, its uniqueness disappears - the image damage is enormous."
Принесите багаж из автомобиля. Bring in the luggage from the car.
Это открытие - самая яркая сенсация из всеми ожидаемой книги Марка Гальперина и Джона Хайлеманна о кампании 2012 года "Ставки удвоены: The revelation is the most notable bombshell from Mark Halperin and John Heilemann's heavily anticipated 2012 campaign tome, "Double Down:
То есть если в ДТП участвовало только два автомобиля, нет физически пострадавших лиц, ущерб не превышает установленный лимит и оба водителя достигли согласия в вопросе, кто виновник аварии. In other words, only in cases where two vehicles are involved in a motor vehicle accident, there are no injured individuals, the damage does not exceed a set limit, and both drivers have reached a consensus as to who is at fault in the accident.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.