Ejemplos del uso de "мексики" en ruso

<>
Многие жители Мексики сегодня напуганы. Many people in Mexico are afraid today.
Пятый периодический доклад Мексики (продолжение) Fifth periodic report of Mexico (continued)
Столица Мексики - крупнейший город Латинской Америки. The capital of Mexico is the largest city in Latin America.
Криси, он лучше защищен чем президент Мексики. Creasy, he's better protected than the president of Mexico.
Больше, чем у Индии, Бразилии и Мексики. More than India, Brazil and Mexico.
интересный, первоклассный анализ Гондураса, Боливии и Мексики; interesting, first-rate analysis regarding Honduras, Bolivia, and Mexico;
Сегодня для Мексики мы просим таких Ганди. Today in Mexico we're asking for Gandhis.
Самый богатый человек в мире из Мексики. The world’s richest person is from Mexico.
Обратный удар в войне Мексики с наркотиками Blowback in Mexico’s Drug Wars
Люди Соединенных Штатов, Канады и Мексики заслуживают лучшего. The people of the US, Canada, and Mexico deserve better.
Грипп также показал несколько других фундаментальных пороков Мексики. The flu also revealed some of Mexico's other fundamental flaws.
Убегает капитал и из Мексики и из Чили. Capital is also heading for the exit in Mexico and Chile.
С 2000 года отношение Мексики с миром также изменились. Mexico's relations with the world have changed as well since 2000.
Мы хотим притвориться, что у Мексики всего лишь грипп. We want to pretend that Mexico has the flu.
Но часть проблемы, увы, может находиться вне контроля Мексики. Part of the problem, alas, may lie beyond Mexico’s control.
Президент Мексики Винсенте Фокс будет править страной до 2006 г. Mexico's President Vincente Fox will govern through 2006.
Большинство нелегалов, приезжающих в Америку, это кукурузные фермеры из Мексики. Many of the illegal immigrants coming to America were corn farmers in Mexico.
Чего тебе будет не хватать, когда ты уедешь из Мексики? What do you think you will miss most about Mexico?
Все пассажиры, путешествующие с юга Мексики должны предъявить действующий паспорт. All passengers traveling southbound from Mexico must carry a valid passport.
Эти изменения существенно повлияли на торговые отношения Мексики с США. These changes have also had a severe impact on Mexico's trade with the US.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.