Beispiele für die Verwendung von "менадами" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle14 maenad14
Потому, что потом я был окружен менадами. Because then I was surrounded by maenads.
Мисс Лаура относится к тем людям, которых Овидий назвал менадами. I think Miss Laura is what Ovid might call a Maenad.
Что, если менады поймали его? What if the maenads have him?
Мы думали, что менады схватили тебя. We thought the maenads had you.
Я слышал истории о магической силе менад. I've heard stories of the maenads' magical powers.
Помню, когда он впервые заговорил о менадах. Remember the first time he talked about the maenads.
В греческой мифологии менады были спутницами Диониса. According to the Greeks, maenads were handmaidens of Dionysus.
Ты знал, что в округе Ренар завелась менада? Did you know that there's a maenad in Renard Parish?
Я без понятия, как справиться с чёртовой менадой. I got no idea how we're going to deal with a goddamn maenad.
Знаешь, не так уж эти менады и умны. You know, they're really not that smart, these maenads.
И как же ты смогла устоять перед обрядами менад? And how is it you are able to resist the maenads' rites?
Надеюсь, что королева расскажет мне, как надрать жопу менаде. Hoping the queen can tell me how to kick a maenad's ass.
Я путешествовала в поисках работы, когда эти менады похитили меня. I was travelling there to seek work when the maenads abducted me.
Если вы рассказали о менадах всё, то позвольте мне вернуться в Бон Там. If you've told me everything about maenads, then give me leave to return to Bon Temps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.