Sentence examples of "меняет" in Russian with translation "swap"

<>
А потом, когда все отвлечены, он меняет оригинал на копию и исчезает с ценной картиной так, что никто и не подозревает о краже. And then when everyone's distracted, he swaps out the fake for the real deal and makes off with a valuable painting that no one knows has been stolen.
Иногда он менял их местами. He swapped them sometimes.
Я меняю кислородные баллоны на рапторе 702. I'm swapping out the oxygen cylinders on Raptor 702.
Они меняют местами отпечатки с правой и левой рук. They swap the right fingertips and the left.
Развлекайтесь со своей лживой, нечестной, измазанной собаками, искажающей правду, штаны меняющей школой. Have fun with your lying, cheating, dog smearing, truth blurring, trouser swapping school.
Похоже, на Родине решили, что мы здесь на пикнике - только и делаем, что болтаемся в гамаках со светловолосыми фройляйн, меняем сигареты на рейнские замки и отмачиваем пятки в искрящемся мозельском. Seems back home, they've got an idea this here is one great big picnic, that all we do is swing in hammocks with blonde Fräuleins, swap cigarettes for castles on the Rhine and soak our feet in sparkling Mosel.
Мы не должны менять его на такой режим, который будет еще более катастрофическим. Тем более мы не должны порождать хаос и анархию с крайне негативными последствиями для Сирии, для региона и даже для всей международной системы. We must not swap out a regime for one that could be even more disastrous; or, worse yet, get chaos and anarchy, with huge negative consequences for Syria, the region and even for the entire international system.
Сообщение Ильи Епишкина на странице I-narodny.livejournal.com содержит драматические фото крупным планом с акции протеста, которые показывают, в частности, прибытие Лимонова в окружении телохранителей, различные аресты, небольшие потасовки и протестующих с плакатами следующего содержания: «Меняю Путина на Ходорковского», имея в виду заключенного российского магната Михаила Ходорковского, и «Выборы без оппозиции – преступление!». A post at I-narodny.livejournal.com contains Ilya Yepishkin’s dramatic, close-up photos of the protest, which show, among other things, Limonov’s arrival in a pack of bodyguards, various arrests, mild scuffles, and protesters holding placards reading: “I’ll SWAP PUTIN FOR KHODORKOVSKY,” referring to jailed Russian tycoon Mikhail Khodorkovsky, and “ELECTIONS WITHOUT AN OPPOSITION ARE A CRIME!”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.