OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
85 000 мест для бройлеров; 85 000 places for broilers;
Создание групп мест проведения курсов. Create groups of course locations.
Всего в парламенте - 450 мест. There are at total of 450 seats.
Осмотреть пару мест, может, поцеловать Камень Красноречия. See some sites, kiss a little Blarney Stone maybe.
с шимпанзе, живущими в Лоуренсвиле, одном из мест наблюдения Йеркса. We do that on chimpanzees that live in Lawrenceville, in the field station of Yerkes.
В лондоне мест таких полно. London's full of these dead spaces.
Реклама мест назначения позволяет рекламировать предложения в разделах городов или достопримечательностей. Destination ads allow you to advertise city-level destinations or points of interest.
Мы советуем использовать разные типы мест назначения кликов в зависимости от вашей цели и вида продаваемого продукта. We recommend different types of post-click destinations for your ads depending on your goal and the type of product you're selling.
Ни на одном из мест преступлений не нашли вторых следов шин. No second set of tread marks find at either crime scene.
Нет свободных мест для парковки. There's no parking spots.
Моя обязанность, мисс Бак, была создать домашнее чувство в столовой на 300 посадочных мест. My challenge, Miss Buck, was to make a dining room that sat 300 feel like a private home.
Непал - одна из самых бедных стран мира, занимающая одно из нижних мест даже в списке стран Южно-азиатского региона. Nepal is one of the world's poorest countries, ranking near the bottom even in the South Asian region.
Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно? How many pieces of luggage can I take free of charge?
Передача под командование Организации Объединенных Наций некоторых уже развернутых в зоне операций контингентов и передача Организации Объединенных Наций всех мест размещения и объектов инфраструктуры, созданных СЕС, значительно ускорит этот процесс. Placing under United Nations command some contingents already deployed in the theatre of operations and transfer to the United Nations of all sites and infrastructure set up by EUFOR would significantly expedite the process.
Число сидячих и спальных мест Number of seats and berths
Если Audience Network не используется, рассмотрите возможность ее реализации для обратного заполнения пустых рекламных мест. If you are not using Audience Network currently, consider adopting it to backfill empty ad slots.
В случае с управляемым спуском в атмосфере, когда процесс контролируется человеком, данная зона, как правило, невелика и располагается на значительном расстоянии от мест пребывания людей. For controlled reentries, during which people here on Earth guide the spacecraft's descent, that footprint is typically small and located far, far away from humans.
Она собрала арену корриды 45000 мест. She filled a bull ring 45,000 seater.
Она приходит из неожиданных мест. It's coming from places that you wouldn't expect.
Ведение списка мест проведения курсов. Maintain a list of locations where courses are held.

Advert

My translations