Sentence examples of "мест" in Russian

<>
"Вен Барт", еще несколько мест. Van Barth, a few other places.
Ведение списка мест проведения курсов. Maintain a list of locations where courses are held.
Всего в парламенте - 450 мест. There are at total of 450 seats.
Осмотреть пару мест, может, поцеловать Камень Красноречия. See some sites, kiss a little Blarney Stone maybe.
В лондоне мест таких полно. London's full of these dead spaces.
В Косово, как и в Боснии и Герцеговине, создание рабочих мест считалось главной задачей послевоенных миротворческих усилий. In both Kosovo and Bosnia and Herzegovina, job creation was thought to be central to post-conflict peacekeeping efforts.
Нет свободных мест для парковки. There's no parking spots.
Конечно, слабых в экономическом отношении мест на земном шаре вполне достаточно. Of course, weak points abound all over the globe.
Моя обязанность, мисс Бак, была создать домашнее чувство в столовой на 300 посадочных мест. My challenge, Miss Buck, was to make a dining room that sat 300 feel like a private home.
Ни на одном из мест преступлений не нашли вторых следов шин. No second set of tread marks find at either crime scene.
с шимпанзе, живущими в Лоуренсвиле, одном из мест наблюдения Йеркса. We do that on chimpanzees that live in Lawrenceville, in the field station of Yerkes.
Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно? How many pieces of luggage can I take free of charge?
Непал - одна из самых бедных стран мира, занимающая одно из нижних мест даже в списке стран Южно-азиатского региона. Nepal is one of the world's poorest countries, ranking near the bottom even in the South Asian region.
Если Audience Network не используется, рассмотрите возможность ее реализации для обратного заполнения пустых рекламных мест. If you are not using Audience Network currently, consider adopting it to backfill empty ad slots.
В случае с управляемым спуском в атмосфере, когда процесс контролируется человеком, данная зона, как правило, невелика и располагается на значительном расстоянии от мест пребывания людей. For controlled reentries, during which people here on Earth guide the spacecraft's descent, that footprint is typically small and located far, far away from humans.
Она собрала арену корриды 45000 мест. She filled a bull ring 45,000 seater.
85 000 мест для бройлеров; 85 000 places for broilers;
Создание групп мест проведения курсов. Create groups of course locations.
Я назову номера посадочных мест. I'm going to run seat numbers by you.
расчет критических нагрузок подкисления и эвтрофикации для конкретных мест. Calculation of site-specific critical loads for acidification and eutrophication.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.