Sentence examples of "метала" in Russian

<>
Я рассек себе бок острым куском метала в ангаре вчера ночью. I cut my side open on a sharp piece of metal in my hangar last night.
Ну, ремень Железной Тени изготовлен из нерушимого метала который использует его чакры энергии. Well, the Iron Shadow's belt is made of an indestructible metal that harnesses his chakra energy.
Кусочек, впившийся в стопу жертвы - это не один метал, а четыре. The chip found embedded in our victim's heel is not just one metal, but four.
И прежде чем чувствовать своё превосходство над Джорджем Бушем, прежде чем метать камни, спросите себя: Согласны ли вы с этим? But before you feel superior to George Bush, before you throw a stone, ask yourself, do you accept this?
Значит, бак был сломан, а когда Джефф в него попал, метал впился в него. So the can was torn, and when he went down, the metal sliced into him.
Я пытался фанк метал, но у этого ребёнка други предпочтения низкий блюз, и что хорошо рок буги. I tried funk metal, but this child has a distinct preference for them lowdown blues, and that good, rockin 'boogie.
Я получил сообщение, что города всего мира были уничтожены благородным захватчиком, чей приятный внешний вид можно было разглядеть через огромные расстояния и сквозь твёрдый метал. I'm getting reports that cities across the globe are being destroyed by this noble invader, whose good looks are apparently discernible across vast distances and through solid metal.
В начале европейской сессии, желтый металл проверяет уровень поддержки 1205 (S1), где решительное движение ниже, вероятно, увеличит возможности для более медвежьих расширений и, возможно, нацелены метал на следующий уровень поддержки 1185 (S2). During the early European morning, the yellow metal is testing the support obstacle of 1205 (S1), where a clear and decisive dip is likely to see scope for more bearish extensions and perhaps target the next support at 1185 (S2).
Тогда мы задумались о традиционных уроках труда, и о том, как уроки труда - уроки работы с деревом и металом в частности, исторически были созданы для детей, которые не собирались поступать в колледж. So we started thinking about the legacy of shop class and how shop class - wood and metal shop class in particular - historically, has been something intended for kids who aren't going to go to college.
Бойцы полусреднего веса Евгений Беденко (6 боев, 1 поражение) и Иван Васильев (11 боев, 2 поражения), которые прежде принимали участие в соревнованиях по смешанным боевым искусствам в доспехах, вышли на арену, похожие на оловянных солдатиков под звук гитары, исполнявшей что-то в стиле «хэви метал». Welterweights Evgeniy Bedenko (6-1) and Ivan Vasiliev (11-2), both of whom have previously fought in armored MMA fights, walked to the Octagon like anachronistic tin men, each with his own heavy metal guitar riff playing in the background.
Программа профессиональной подготовки и развития была принята компанией " Метал индастриз " (МИК) в целях удовлетворения современных требований в области технологической подготовки путем распространения практического опыта, передачи знаний в области использования машин и оборудования, а также организации курсов повышения квалификации в области соответствующих знаний, навыков, подходов и привычек. The Metal Industries Company (MIC)- Training and Development Programme was implemented in response to modern demands for technological training by providing practical experience, hands-on activities involving machines and tools, and competency-building courses in respect of relevant knowledge, skills, attitudes and habits.
Я, как дура, метала бисер перед свиньями. I have been foolish, casting my pearls before swine.
Реактивные снаряды "Гибели богов" состоят из метала и водорода. The projectiles of Götterdämmerung are made out of metallic hydrogen.
Прорыв выше этого уровня был необходим для продолжения роста метала. A break above that level is needed for the advance to continue.
Она бы рвала и метала, узнай она, что я только и делал прошедшие два дня, что волновался. She'd blow a gasket knowing that all I did for the last two days was worry.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.