Sentence examples of "метода оценки" in Russian

<>
Ограниченное использование метода оценки на основе оптимальности затрат при запрашивании предложений с использованием просьб направлять оферты Restrictive application of best value for money evaluation method to solicitations using request for proposal
Продукты можно преобразовать для использования метода оценки запасов скользящего среднего. Products can be converted to use the moving average inventory valuation method.
Как и в случае ООПП, с учетом уровня точности метода оценки результаты, по всей видимости, будут группироваться в соответствии с системой, аналогичной текущим 66 группам продуктов питания, используемым для представления результатов потребления пищи вне дома. As with the NFS, in order to reflect the accuracy of the estimation method, results are likely to be grouped into something like the current number of 66 food groups used for presenting eating out consumption results.
Он проинформировал GRPE о своем намерении рассмотреть вопрос о возможности разработки процедуры измерения и метода оценки для ЭТС. He informed GRPE about his intention to consider the feasibility to develop a measurement procedure and an evaluation method for EFV.
С момента выпуска Microsoft Dynamics AX закрытие запасов не требуется для метода оценки стандартной себестоимости. As from the Microsoft Dynamics AX release, inventory close is not required with the Standard cost valuation method.
Высокий показатель распространенности потребления наркотика путем инъекций подтверждается исследованиями, проведенными с использованием метода оценки на основе первичного и повторного обследования, которые дают основание полагать, что доля ЛНИ среди широких слоев населения России в возрасте 15-44 лет составляет около 2 процентов. High prevalence of drug injecting was confirmed by studies utilizing the capture-recapture estimation method, which have suggested that the proportion of IDUs among the Russian general population aged 15-44 is around 2 per cent.
Если при разработке метода оценки в центре внимания будет находиться транспортное средство, то это не даст желаемых результатов. In developing an evaluation method, focussing solely on the vehicle will not yield the required results.
При закрытии запасов проводки будут сопоставляться друг с другом на основе назначенного им текущего метода оценки запасов. Inventory close will settle transactions to each other based on the current inventory valuation method assigned to the item.
Последний определяется в US ATSDR (2004) следующим образом: исходя из расчетной константы Генри 3,95 * 10-1 Па м3/моль (где константа Генри = давление паров/растворимость в воде) и метода оценки (Thomas 1990), период снижения концентрации гексабромдифенила вдвое за счет улетучивания составляет 23 дня. The latter is specified in US ATSDR (2004) as follows: Based on an estimated Henry's law constant of 3.95 * 10-1 Pa m3/mol (where Henry's law constant = vapor pressure/water solubility) and an estimation method (Thomas 1990), the estimated volatilization half-life of hexabromobiphenyl is 23 days.
Он проинформировал GRPE об обновленном варианте заявления о практической осуществимости для разработки процедуры измерения и метода оценки для ЭТС. He informed GRPE about the updated version of the feasibility statement to develop a measurement procedure and an evaluation method for EFV.
Это поле содержит оценку номенклатуры, которая будет скомплектована на базе метода оценки запасов, выбранного в группе моделей номенклатуры. This field represents the item valuation that will be picked up from the inventory valuation method that is selected in the item’s model group.
Поэтому в Руководстве по закупкам следует четко предусмотреть использование метода оценки на основе оптимальности затрат при всех методах запрашивания предложений. The Procurement Manual should therefore clarify the application of best value for money evaluation method in respect of all methods of solicitation.
Процесс закрытия запасов Microsoft Dynamics AX сопоставляет проводки расходов с проводками приходов на основе метода оценки запасов, который выбирается в группе номенклатурной модели номенклатуры. The Microsoft Dynamics AX inventory close process settles issue transactions to receipt transactions based on the inventory valuation method that is selected in the item’s item model group.
В своем докладе УСВН уделяет основное внимание использованию «метода оценки на основе оптимальности затрат» в целях определения того, применялся ли принцип оптимальности затрат. In its report, OIOS focuses on the use of the “best value evaluation method” in order to determine whether or not the BVM principle has been applied.
Процесс закрытия запасов в Microsoft Dynamics AX сопоставляет проводки расхода с проводками прихода на основе метода оценки запасов, который выбран в группе моделей позиций номенклатуры. The inventory close process in Microsoft Dynamics AX settles issue transactions to receipt transactions based on the inventory valuation method that is selected in the item’s item model group.
Поэтому любые исключения из применения метода оценки на основе оптимальности затрат в отношении просьб направлять оферты должны, как минимум, быть санкционированы и документально подтверждены. Therefore, any deviation in the use of the best value for money evaluation method for request for proposal solicitations should, at a minimum, be authorized and documented.
С другой стороны, в нем предусмотрены подробные процедуры применения метода оценки на основе оптимальности затрат в тех случаях, когда предложения поступают в ответ на просьбы направлять оферты. On the other hand, it includes detailed procedures for applying the best value for money evaluation method when bids are received in response to request for proposal solicitations.
Сотрудники по закупкам пытались вручную определить те контракты, которые в период 2004-2005 годов были заключены с использованием метода оценки на основе оптимальности затрат, однако информация не всегда была однозначной или точной. The procurement officers tried to identify manually those contracts for which they used the best value for money evaluation method for the period 2004-2005, but the information was not always consistent or accurate.
В частности, между представителями четырех мест службы была достигнута договоренность в отношении упорядочения и согласования рабочих процессов и связанных с ними рабочих потребностей, что было отражено в сборнике документов по планированию и обработке документации и описании основных параметров и метода оценки предлагаемого для тестирования функционального прототипа. Specifically, it reached an agreement among the four duty stations on the streamlined and aligned business processes and associated business requirements, as documented in the Department for General Assembly and Conference Management documentation planning and processing process compendium, and the definition of the substantive scope and the evaluation method for a proposed functional prototype for testing.
Принцип оптимальности затрат и метод оценки на основе оптимальности затрат Best value for money principle versus best value evaluation method
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.