Sentence examples of "микрофоном" in Russian

<>
Как пользоваться камерой и микрофоном в Chrome Use your camera and microphone in Chrome
Наушники с микрофоном (если их нет в вашей гарнитуре) Headphones with a mic (if your headset doesn't have them built in)
У нас три прослушивающих станции и две видеокамеры с направленным микрофоном. We're gonna have three listening stations and two video surveillance units with unidirectional mikes.
Создайте беспроводную связь между микрофоном и консолью. Create a wireless connection between the microphone and your console.
С помощью Кортаны можно использовать гарнитуру с микрофоном для голосового управления в дополнение к сенсору Kinect. With Cortana, you can use a headset with mic for voice control, in addition to the Kinect sensor.
Подробнее о том, как пользоваться камерой и микрофоном. Learn more about using cameras and microphones.
Мейвезер не спешил, действовал размеренно и сказал все, что хотел. А Макгрегор в этот момент не справился с эмоциями, стоя перед микрофоном. Mayweather took his time, paced and delivered all of the lines he wanted to and McGregor seemed a little overwhelmed by the moment during his time on the mic.
Всего лишь сонный оператор с очень большим микрофоном. Just a dozy boom operator with a very, very large microphone.
Та шутка с песней „Кваса-Кваса", которую он произнес с включенным микрофоном, говорит о том, что Макрон не очень глубоко и искренне проникся англо-американской политкорректностью». That joke he made about the kwassa-kwassa — caught by an open mic — is not something that anyone genuinely steeped in Anglo-American-style political correctness would ever say.”
Устранение неполадок с беспроводным микрофоном для Xbox 360 Troubleshooting your Xbox 360 Wireless Microphone
И когда я решила, что хочу осуществить свою мечту быть перед микрофоном, а не где-то позади, она уничтожила мои шансы на всех станциях на Западном Побережье. And when I decided I wanted to live my dream of being in front of the mic instead of behind it, she destroyed my chances with every station manager on the West Coast.
Разрешить. Вы сможете пользоваться камерой и микрофоном после того, как появится соответствующее уведомление. Allow: This allows the site to use your camera and microphone. You'll see a notice to confirm this.
Что-то не так с моей камерой, микрофоном или колонками при совершении видеозвонка на Facebook. Something’s not working with my camera, microphone or speakers for video calling on Facebook.
В этой статье приведены инструкции по устранению неполадок с микрофоном Kinect при использовании голосовых команд. This article describes how to troubleshoot issues with the Kinect microphone when you try to use voice commands.
Другие устройства, излучающие на радиочастотах, а также объекты между микрофоном и консолью, могут сократить это расстояние. Other radio frequency-emitting devices can reduce this range, as can objects between the microphone and the console.
Если я хотел бы посмотреть на стадо ослов перед микрофоном, я бы пошел на концерт Eagles. If I wanted to watch a bunch of jackasses in front of a microphone, I'd go to an eagles concert.
Вы можете представить? От глупой бактерии до нас, с микрофоном, компьютером и IPod'oм - четыре миллиарда лет. Can you imagine? From that stupid bacteria to us, with a microphone, with a computer, with an iPod: four billion years.
При выполнении этого теста Kinect замеряет уровень звука, улавливаемый микрофоном от динамиков, — всех вместе и каждого в отдельности. In this test, Kinect measures the sound picked up by the microphone from each speaker individually and combined.
Обама «попался» на признании собственной неспособности маневрировать, когда общался с президентом Медведевым на недавнем саммите в Сеуле (инцидент со включенным микрофоном). Obama himself was caught explaining his current inflexibility to then president Medvedev in the open-microphone incident at the recent Seoul nuclear summit.
Буря возникла из-за произошедшего в понедельник инцидента с включенным микрофоном, через который можно было услышать, как Обама говорит Медведеву, что у него после ноябрьских президентских выборов будет больше "пространства для маневра", чтобы учесть российскую озабоченность по поводу американских планов противоракетной обороны. The back-and-forth was prompted by an open-microphone incident Monday in which Obama could be heard telling Medvedev that he would have more “flexibility” after the presidential election in November to consider Russian concerns about U.S. missile defense plans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.