Sentence examples of "могущественнее" in Russian with translation "powerful"

<>
Чем быстрее приношение, тем могущественнее заклятие. The quicker the offering, the more powerful the spell.
Эти институты оказались гораздо могущественнее личностей, вовлеченных в политический конфликт. These institutions proved far more powerful than the political personalities involved.
Эта волна куда больше и могущественнее И, конечно, это волна технологий. That wave is much larger, much more powerful, and that's of course the wave of technology.
Вопрос в том, кто могущественнее: всевластный лидер бывшей сверхдержавы, отличающейся склочным нравом, или глава господствующей в мире страны, у которого связаны руки? So who's more powerful: the omnipotent head of a feisty former superpower or the handcuffed head of the most dominant country in the world?
По сравнению с 1970-ми и 1980-ми годами США несопоставимо могущественнее и безопаснее, и пользуются решающим военным превосходством над любым соперником или коалицией соперников. Relative to the 1970s and 1980s, the United States is almost incomparably powerful and secure, enjoying presumptive military advantage over any opponent or plausible coalition of opponents.
В действительности американский военный контингент в том или ином месте может оказаться слабее совокупной мощи войск противника, хотя в целом ВС США гораздо крупнее и могущественнее. Indeed, the U.S. military contingent on scene could find itself weaker than the combined weight of an adversary’s forces — even while the U.S. military remains bigger and more powerful in total.
Для Маккейна «болезненные уроки Ирака» не имеют никакого отношения к тому факту, что исламские боевики в этой стране стали сильнее, а Иран могущественнее, чем до вторжения США. To McCain, “the painful lessons of Iraq” do not include the fact that Islamic militants within the country are stronger and Iran more powerful than before the United States invaded in the first place.
По мере того, как Китай становится богаче и могущественнее, воспоминания о прошлом унижении и страданиях от рук Запада и Японии сохраняются, особенно потому что Коммунистическая партия находит такие воспоминания очень полезными для себя. Even as China grows richer and more powerful, memories of its past suffering and humiliation at the hands of the West and Japan remain alive - particularly because the Communist Party finds such memories so useful.
Она здесь самая могущественная волшебница. She's the most powerful sorceress there is.
Они удивительны настолько, насколько могущественны. Because it's very powerful. It's pretty awesome.
Кто именно были эти могущественные враги? Who, precisely, were these powerful enemies?
В мире существуют могущественные силы зла. There are powerful forces of evil.
Эта змея - могущественный сосуд чистого зла. This snake is a powerful vessel of pure evil.
Это могущественный инструмент, который наделяет силой. And it's a - it's a powerful and empowering tool.
Могущественный демон Скип, к твоим услугам. Powerful demon Skip, at your service.
Посмотрите, насколько могущественными они могут быть. Let's see how powerful just one of these essentials can be.
Это гораздо более значимая комбинация, более могущественная. That's a much more meaningful combination, a more powerful combination.
Я пою для богатого и могущественного Бурака. I sing for a wealthy and powerful Buraq.
В некотором смысле история более могущественна, чем политика. In a sense, history is more powerful than policy.
Самая могущественная идеология в сегодняшнем мире - это самоопределение. The most powerful ideology in the world today is self-determination.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.