Sentence examples of "моделями" in Russian with translation "model"

<>
Амортизационные премии не поддерживаются моделями стоимости. Bonus depreciations are not supported by value models.
Вертикальная подставка (поставляется с некоторыми моделями) Vertical stand (included with some models)
О разноске с производными моделями стоимости About posting with derived value models
Как взаимодействовать с моделями на веб-сайте? How do I interact with models on the site?
это конфликт между бизнесом и социальными моделями. it is a conflict between business and social models.
О разноске с производными моделями стоимости [AX 2012] About posting with derived value models [AX 2012]
Вас затруднит поцеловаться с нашими моделями для теста? Would you have any problem kissing our models to test it?
она, после паузы, сказала "Он работает с моделями." She paused and said, "He models things."
Не упускаем ли мы всё это с тканеинженерными моделями? Don't you miss all that with these tissue-engineered models?
Перемещение изменяет только финансовые аналитики, связанные с выбранными моделями стоимости. The transfer changes only the financial dimensions that are associated with the selected value models.
Другие простые программы являются хорошими моделями природных и социальных процессов. Other simple programs are good models for processes in the natural or social world.
О, ты думаешь, я против Комнаты заполненной шампанским и моделями? Oh, you think I'd skip out on a roomful of champagne and models?
Действовать рационально значит действовать в соответствии с экономического моделями рационального поведения. That is, to act rationally is to act in a manner consistent with economists’ models of rational behavior.
Другие компании экспериментируют с моделями на основе пирамиды, чтобы увеличить объемы продаж. Other companies are experimenting with base-of-pyramid models that seek to boost sales.
К тому времени, страны с нетерпением наблюдали за финансовыми моделями других государств. By that time, countries were looking with eager interest at financial models developed elsewhere.
В подобных ситуациях легко работать с относительно иррациональными моделями торговли по тренду. These types of situations are easily captured by relatively dumb trend following models.
Одно основное средство можно связать с несколькими моделями стоимости и журналами амортизации. A single asset can be associated with multiple value models and depreciation books.
Это не просто корпоративное поглощение; это конфликт между бизнесом и социальными моделями. This is no mere corporate takeover; it is a conflict between business and social models.
Он выдвинул постулат, что подобие познания однажды сможет сравняться с составными моделями души. He postulated that cognitive simulacra might one day approximate component models of the psyche.
Переменные модели также предоставляют точку для передачи значений переменных между двумя моделями продуктов. Modeling variables also provide for the transfer of variable values between two different product models.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!