Sentence examples of "модернизирует" in Russian

<>
Индия модернизирует армию, думая о Китае India Military Modernized With China In Mind
Америка, обрати внимание: Россия модернизирует свою армию Pay Attention, America: Russia Is Upgrading Its Military
Россия модернизирует все три составляющие своей стратегической триады. Russia is modernizing the three legs of its strategic triad.
В соответствии с генеральным планом для Центральных учреждений Департамент модернизирует свои радио- и телевещательные средства, переводя радио-, теле- и фотостудии с аналоговой технологии на цифровую, а это большая и сложная работа. Under the capital master plan for Headquarters, the Department was upgrading its broadcasting facilities by moving its radio, television and photo production facilities from analog to digital technology, a large and complex undertaking.
Пограничная охрана систематически модернизирует оборудование, используемое для целей радиометрического контроля. Border Guard systematically modernize the equipment used in radiometric control.
ЮНФПА проинформировал Комиссию о том, что он постоянно модернизирует свою инфраструктуру ИТ, включая обеспечение компьютерной безопасности, и что партнеры по системе «Атлас» приняли меры по составлению всеобъемлющего ПАВ для этой системы, и эти меры проходят периодические испытания. UNFPA informed the Board that it was continuously upgrading its information technology infrastructure, including arrangements for computer security, that Atlas partner agencies had made arrangements for a comprehensive disaster recovery plan for Atlas and that those arrangements were periodically tested.
Китай расширяет и модернизирует свой арсенал, планируя оснастить субмарины ядерным оружием. China is expanding and modernizing its arsenal, with plans to outfit its submarines with nuclear weapons.
В последние годы Россия модернизирует лодки 971-го проекта, чтобы они могли осуществлять пуски смертоносных ракет «Калибр». В 2015 году эти крылатые ракеты были выпущены по целям в Сирии с борта подводной лодки «Ростов-на-Дону» проекта «Варшавянка». In the last several years, Russia has also been upgrading the Akula fleet to fire deadly Kalibr cruise missiles, which were launched at targets in Syria in 2015 by the Kilo-class submarine Rostov-on-Don.
Россия демонстрирует все более решительный настрой и модернизирует свои наземные силы. Russia is increasingly assertive and has modernized its ground forces.
И Россия действует по его приказам, модернизирует свои МБР и подводные лодки с пусковыми устройствами. And Russia is following his orders, modernizing its ICBM and submarine-launched missile arsenals.
Неважно, что он душит демократию, серьезно увеличивает военные расходы, модернизирует ядерные силы и нагнетает военную истерию. No matter that he has crushed democracy, dramatically ramped up military spending, modernized his nuclear forces, and rattled his saber aggressively.
Может ли Россия соперничать с послевоенной моделью Японии, в которой единственная доминирующая партия возрождает и модернизирует страну? Could Russia emulate Japan's post-war model, in which a single dominant party revives and modernizes the country?
Россия по-прежнему является ядерной сверхдержавой и в настоящее время модернизирует свои вооружения — и ядерные, и обычные. Russia remains a nuclear superpower and is modernizing both its nuclear and conventional forces.
Наряду с этим КНДР модернизирует свои танковые войска, хотя механизированные части и подразделения это не главное для режима Пхеньяна. Meanwhile, North Korea is also modernizing its armored forces — but the mechanized troops are not the main focus of the regime in Pyongyang.
Или она модернизирует свою программу, чтобы приблизиться к международной социал-демократии, или она вступит в период медленного и продолжительного упадка. Either it modernizes its program to come closer to international social democracy, or it enters a period of slow and prolonged decline.
Кроме этого она модернизирует технику для работы в арктическом регионе, примерно половина которого ей принадлежит, и разрабатывает арктических спасательных роботов. Russia is also modernizing its equipment to deal with its share of the Arctic — about half — including the development of Arctic rescue robots.
Сегодня Россия активно модернизирует морские и воздушные порты на Дальнем Востоке, развивает трансконтинентальные железнодорожные маршруты, строит новые газо- и нефтепроводы. Today, Russia is modernizing its sea and air ports in the Russian Far East, developing transcontinental rail routes, and building new gas and oil pipelines.
Лидеры страны и оборонные стратеги с опасениями смотрят на то, как Китай модернизирует армию и расширяет свое военное преимущество над Индией. Indian leaders and defense strategists have fretted as China modernized its forces and extended its military advantage over India.
Тем временем Россия уже модернизирует свои ядерные силы и заменяет (но не снимает с вооружения) тяжелые МБР «Воевода» с десятью головными частями. Meanwhile, Russia’s already modernizing its force and, relevant to the discussion above, replacing (rather than retiring) its current heavy ICBM, the 10-warhead SS-18.
Россия также модернизирует силы общего назначения, поставив перед собой цель к 2020 году на 70% оснастить свою армию современной боевой техникой и оружием. Russia is also modernizing its general-purpose forces, having set itself a goal of making 70 percent of the army’s equipment modern by 2020.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.