Beispiele für die Verwendung von "мокрый кашель" im Russischen

<>
Мой кашель становится хуже. My cough is getting worse.
Почему ты мокрый? Why are you soaking wet?
Твой кашель вызван курением. Your cough is the consequence of smoking.
Ловил врага день и ночь, мокрый и голодный как собака. Hunting enemy day and night, wet and hungry like a dog.
Я уверена, что кашель Теда - из-за курения. I'm sure that Ted's cough is due to smoking.
Звучит замечательно, но мой мокрый костюм сейчас в химчистке. That sounds great, but my wet suit 'sat the dry cleaners.
Кашель мешает Вам спать? Does the cough disturb your sleep?
Носок совершенно мокрый. This sock is soaking wet.
У меня болит голова и беспокоит кашель. I have a headache and I am suffering from a cough.
Нью-Йорк шумная, переполненная 10 миллионами людей и 70 миллионами крыс, выгребная яма, в которой лучшее после безумств в Центральном парке в один из сотен этнических парадов, это мокрый хот-дог, сделанный из свиного зада, с бегающим по нему тараканом. New York is a loud, overcrowded cesspool of ten million people and 70 million rats, where the best one can expect after a Central Park wilding at one of the city's hundreds of ethnic day parades is a soggy, pork anus frankfurter that a cockroach walked across.
Ваш кашель — следствие курения. Your coughing is a result from having smoked.
Я от пота мокрый, как тюлень. I'm like a wet seal with sweat.
Кашель нарушает Ваш сон? Does the cough disturb your sleep?
Просто понял, что это первый в истории мокрый круг на этой машине. Just realised that's the first ever wet lap we've had in that car.
У меня кашель и немного лихорадит. I have a cough and a little fever.
Мокрый от дождя, богатый, свежий после бриза, преуспевающий и невозмутимый наш бенгалец. Wet with rain, fertile, fresh after a breeze, prosperous and cool is our Bengal.
У меня кашель I have a cough
Этот мокрый сендвич выглядит вкусно. That wet sandwich does look delicious.
В 1996 году в возрасте 25 лет у Армстронга появилась усталость, тестикулярная боль и кашель с кровью. In 1996, at age 25, Armstrong developed fatigue, testicular pain and a bloody cough.
Смотри, ты весь мокрый, как мышь. Hell, damn, you're sweating all over the damn place.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.