Sentence examples of "морепродуктов" in Russian

<>
Я приготовлю блюда из морепродуктов. We'll have seafood.
Российский экспорт сельскохозяйственных товаров в СЦВЕ не очень значителен по объему, но имеет весьма важное значение для некоторых регионов страны (северокавказский, северо-западный) и, в частности, для производителей вино-водочной продукции, маслосемян, кожевенной продукции, зерна, рыбы и морепродуктов. Russian agricultural exports to the CEECs are not voluminous, but very important for some regions of the country (North Caucasus, North-West) and producers of, alcohol, seed oils, hides and skins, grains, fish and sea foods in particular.
Нам надо наслаждаться меньшими порциями морепродуктов. We need to savor smaller portions of seafood.
Башню из морепродуктов и побольше омаров. Seafood tower, extra lobster tails.
США импортирует более 90% всех своих морепродуктов. The US imports more than 90% of its seafood.
Почему ты сказал что это из морепродуктов? Why'd you say it was seafood chowder?
Это самый лучший ресторан морепродуктов в этом районе. This is by far the best seafood restaurant in this area.
Они хотят обновить своё меню, особенно блюда из морепродуктов. They've been looking to update their menu, especially the seafood.
Япония является вторым по величине импортером морепродуктов после США. Japan is the second-largest seafood importer after the US.
Немного морепродуктов и сметаны, и изображение приобретает вкус самого блюда. A little bit of seafood and some crГЁme fraiche and the picture actually tastes exactly like the dish.
Это позволило Марс покупать больше морепродуктов, чем Валмарт из-за корма для животных. It turns out Mars buys more seafood than Walmart because of pet food.
Я сообщила о проблеме в лаборатории и невзначай упомянула, что собираюсь пойти поесть морепродуктов. I called about a problem at the lab and casually mentioned I was going out for seafood.
Предложение, касающееся производства жареных и копченых морепродуктов, все еще находится в процессе рассмотрения и разработки. The proposal for fried and smoked seafood products is still being reviewed and developed.
А ЕС является крупнейшим в мире единым рынком морепродуктов, где импорт составляет около 60% потребляемой рыбы. And the EU is the world’s largest single market for seafood products, importing about 60% of the fish it consumes.
Ладно, один друг отдал мне подарочный сертификат в ресторан морепродуктов, и я подумал, не хочешь ли ты пойти. So, anyway, um, a friend of mine gave me this gift certificate for a seafood restaurant, and I'm wondering if you'd like to go.
Радиация быстро растворяется в океане, и правительственные чиновники утверждают, что сброс не повлияет на безопасность морепродуктов в этом районе. Radioactivity is quickly diluted in the ocean, and government officials said the dump should not affect the safety of seafood in the area.
Недавнее исследование показало, что 20-32% морепродуктов, импортируемых в Соединенные Штаты скорее всего появляется от незаконных, несообщаемых и нерегулируемых источников. A recent study found that 20-32% of seafood imported into the United States was likely from illegal, unreported, and unregulated sources.
Сейчас большинство людей воспринимают Марс как шоколадную компанию, но Марс сделал уверенное заявление покупать только сертифицированные продукты для всех их морепродуктов. Now most people understand that Mars is a chocolate company, but Mars has made sustainability pledges to buy only certified product for all of its seafood.
Исследования показывают, что десятки тысяч Американских бабушек, дедушек, матерей и отцов могли стоять на пороге следующего дня рождения, если бы потребляли больше морепродуктов. Studies say that tens of thousands of American grandmothers, grandfathers, mothers and fathers might be around for another birthday if we included more seafood.
Чуть ли не год спустя, ЕС и Япония договорились о предотвращении импорта нелегальных морепродуктов, о программе деления информацией и совместной работе в региональных рыбохозяйственных организациях. A little less than a year later, the EU and Japan agreed to prevent imports of illegally caught seafood, share information, and work together at regional fisheries-management organizations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.