Sentence examples of "морского" in Russian with translation "maritime"

<>
Преступление против безопасности морского, речного или воздушного транспорта. Attacks against the safety of maritime, river or air transport.
История международного морского права длинная, начинаясь в Древней Греции. The history of international maritime law is long, stretching back to ancient Greece.
Мы также должны установить правила, поощряющие уважение международного морского права. We must also establish rules that promote behavior based on international maritime law.
Эта необходимость чувствуется более ясно в области международного морского права. Nowhere is that need clearer than in the area of international maritime law.
Сравнение структур стандартов (Морского) СОЭНКИ и СОЭНКИ для внутреннего судоходства 7 Comparison of the structures of the standards for (Maritime) ECDIS and Inland ECDIS 7
Увидел застежку с морской ведьмой и вспомнил, что он из морского королевства. I saw the sea-creature clasp and remembered he was from a maritime kingdom.
Конвенция ИМО по облегчению международного морского судоходства (ФАЛ) от 1965 года с поправками. IMO Convention on the Facilitation of International Maritime Traffic (FAL), 1965 with amendments.
Участники кратко упомянули проблему определения принадлежности средств воздушного и морского транспорта отдельным странам. It was briefly mentioned the problem of attributing air and maritime transport to single countries.
Продолжается также подготовка недавно созданного морского компонента Сил, дислоцированного в порту Эра, округ Дили. Training is also continuing with the newly established maritime component of the Force located at Port Hera, Dili District.
Например, в Европейском союзе применяются изъятия, касающиеся железнодорожного, автомобильного, внутреннего водного, морского и воздушного транспорта. For example, the European Union has exclusions related to rail, roads and inland waterways, maritime transport and air transport.
В настоящее время ММК в сотрудничестве с ЮНСИТРАЛ работает над проектом законодательства в области морского транспорта. In co-operation with UNCITRAL, CMI is currently working on a project on maritime transport legislation.
Так, например, в Европейском союзе применяются изъятия, касающиеся железнодорожного, автомобильного, внутреннего водного, морского и воздушного транспорта. For example, the European Union has exclusions related to rail, roads and inland waterways, maritime transport and air transport.
В состав Оперативного морского соединения входят четыре фрегата, восемь патрульных судов и одно вспомогательное судно снабжения. The Maritime Task Force currently comprises four frigates, eight patrol boats and one auxiliary supply ship.
Они также являются серьезной угрозой безопасности международного морского судоходства и, соответственно, угрозой международному миру и безопасности. They also pose a major threat to the safety of international maritime traffic and, thereby, to international peace and security.
В свете сказанного неудивительно, что Китай пригласил Индию присоединяться к инициативе создания Великого морского шелкового пути. Seen in this light, it is not surprising that China has invited India to join the maritime Silk Road initiative.
Цель обоих соглашений состоит в пресечении незаконных актов, направленных против безопасности морского судоходства и стационарных платформ. The objective of these two instruments is to combat unlawful acts against maritime safety and the safety of fixed platforms.
круглый стол по вопросам свободы договоров Международного морского комитета (ММК)/ЮНСИТРАЛ (Лондон, 20-21 февраля 2004 года); Comité Maritime International (CMI)/UNCITRAL Roundtable on Freedom of Contract (London, 20-21 February 2004);
Группа обращалась за консультациями экспертов по вопросам вооружений и транспортных перевозок, финансов, морского хозяйства и торговли катом. Expertise was provided to the Panel in the areas of arms and transportation, finance, maritime issues and the khat trade.
Он не учитывает современное состояние техники и едва ли может способствовать обеспечению безопасности морского или внутреннего судоходства. The standard does not take into account state-of-the-art technology and could hardly serve the safety in maritime or inland navigation.
После Уостадварис (Неман, 61.3 км) добавить ссылку Расстояние до портов Литвы измеряется от Клайпедского морского порта After Uostadvaris (Nemunas, 61.3 km) add footnote reading The distance to Lithuanian ports is measured from the Klaipeda maritime port
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!