Sentence examples of "мыслями" in Russian with translation "thought"

<>
Я не могу собраться с мыслями. I can't keep my thoughts together.
Давайте сделаем перерыв, соберемся с мыслями. Let's just take a break, collect our thoughts.
Отойду в сторонку, соберусь с мыслями. I'm gonna hang back over here, collect my thoughts.
Даст ему шанс собраться с мыслями, восстановиться. Give him a chance to gather his thoughts, recharge.
Я должна собраться с мыслями, очень быстро. I have to go collect my thoughts really quick.
Я кружу здесь, наполненная мыслями, томящаяся похотью. I circle around with my engorged thoughts, my languid lust.
А я полежу и соберусь с мыслями. I'm gonna lie here a moment and collect my thoughts.
Поделитесь с нами своими мыслями в комментариях ниже. Share with us your thoughts in the comments below.
Следите за своими мыслями, ибо они становятся словами. Watch your thoughts, for they become words.
Лучше оставить Джейми наедине со своими мыслями, девушка. Best to leave Jamie to his own thoughts today, Lass.
Вы оставлены один на один с вашими мыслями. You're really left alone with your own thoughts.
Иногда человеку нужно побыть одному со своими мыслями. Sometimes a man needs to be alone with his thoughts.
Когда у вас будет время собраться с мыслями. When you've had time to collect your thoughts.
Не всегда их мысли совпадают с мыслями Путина. Nor are their thoughts always in line with Putin’s own.
Я хотела дать тебе время собраться с мыслями. I wanted to give you time to collect your thoughts.
Я подумал, что это отличное место, чтобы собраться с мыслями. Well, I thought this would be a good place to collect my thoughts.
— Всеми своими мыслями я там, с находящимися на фронте людьми». "All my thoughts are with the people there, at the front."
Пусть раскачается, дай ему пару дней, чтобы собраться с мыслями. You can pick him up, give him a couple of days to collect his thoughts.
Делитесь своими мыслями, оставляйте комментарии, отмечайте записи как понравившиеся и т. д. Post your thoughts, leave comments, like and share posts, and more.
Мать - в слезах, отец голову повесил и никак с мыслями собраться не может. Mother was tearful, father held his head unable to deal with the thoughts going round in his head.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.