<>
no matches found
Методы испытаний на предмет коррозии металлов Test methods for corrosion to metals
Я просто проверяю тебя на предмет молнии. I'm just checking you for a zipper.
Проверка на предмет отсутствия записей в манифесте. Validation for missing manifest entries.
Я собираюсь проверить Променад на предмет отставших. I'll check the Promenade for stragglers.
Проверь эти районы на предмет чего-то подозрительного. Run a cross-check on those areas for anything suspicious.
Проверены ли предложенные участки на предмет прошлых долгов? Has the site offered been tested for residual contamination?
Совет. Проверяйте свои счета на предмет мошеннических операций Tip: Monitor your accounts for fraud
Мы направляем его в Гавану на предмет детального рассмотрения. We shall be sending it to Havana for detailed consideration.
Осмотрите наушники, шнур и разъем на предмет видимых дефектов. Examine the headset, the cord, and the connector for visible defects.
Все беременные до 1997 года обследовались на предмет ВИЧ-инфицированности. Until 1997 all pregnant women were tested for HIV infection.
Проверьте следующие параметры на предмет незнакомых адресов или добавленных сведений. Review the following settings for any unfamiliar addresses or information that might have been added:
Мы проверяем запросы приложений на предмет спама или негативных сигналов. We filter app requests for spam or other negative signals.
Настройте исходные IP-адреса, которые соединитель получения прослушивает на предмет подключений. Configure the source IP addresses that the Receive connector listens to for connections.
Разреженные выхлопные газы анализируются на предмет содержания моноксида углерода и углеводородов. The diluted exhaust gases are analysed for carbon monoxide and hydrocarbons.
Media Center автоматически сканирует выбранные папки на предмет совместимых файлов мультимедиа Media Center automatically scans selected folders for compatible media files
включение положений о визуальном осмотре прямого потомства на предмет обнаружения вирусов; Inclusion of provisions for visual inspection for virus in the direct progeny;
Разминированные районы и объекты передаются их владельцам на предмет дальнейшего использования. Demined areas and facilities are handed over to their owners for further use.
Поэтому необходимо проверять словарь userInfo в уведомлении на предмет актуальности FBSDKAccessTokenDidChangeUserID. Therefore you should check the userInfo dictionary in the notification for FBSDKAccessTokenDidChangeUserID to be current
А мы провели два полноценных физических осмотра на предмет укусов насекомых. We did two comprehensive physicals looking for insect bites.
Случайный выбор заданного процента документов-источников для оценки на предмет нарушений политики. Randomly select a specified percentage of the source documents to evaluate for policy violations.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how