Exemplos de uso de "на такси" em russo com tradução para o inglês

<>
Нет большой разницы, будешь ли ты туда добираться на такси или пешком. It will make little difference whether you go there by taxi or on foot.
Я поехал в Кавагоэ на такси. I went to Kawagoe by taxi.
Скажите, пожалуйста, где я могу сесть на такси? Where can I get a taxi, please?
Я слышала, что она приехала сюда на такси. I heard the taxi dropped her up here.
Ваш билет и чек на такси. I've got your boarding pass and taxi receipts.
Из аэропорта он добрался на такси. He took a cab from the airport.
Она поедет на такси домой из аэропорта. She'll take a cab home from the airport.
Да, пришлось ехать на такси. Yeah, I had to take a cab home.
Ты приехала на такси из Сеула? You took a cab from Seoul?
Она не может доехать на такси или еще как-нибудь? Can't she just get a taxi or something?
Я проезжал на такси и увидел ее выходящей из отеля. I just passed in the taxi and I just saw her coming out of the hotel.
Из ресторана я уехала на такси. I took a cab from the restaurant.
Любила пешие прогулки, а не поездки на такси. She preferred to walk instead of taking a cab.
Вчера я поехала на такси на работу в одну из лучших больниц Манхеттена. Yesterday, I took a cab to my job at one of Manhattan's best hospitals.
Вы заявили, что отправили Дэнни домой на такси около полуночи, так что он вне подозрений. And you've made a statement that you sent Danny home in a cab at around midnight, so that's him in the clear.
Ты откидываешь голову назад и смеёшься, когда мы катаемся по Котсуолдс на такси. You laugh as we cycle around the Cotswolds in a taxi.
Сядешь на такси, вернешься домой. You take a taxi and go home.
Нет, мы тоже приехали на такси. No, we took a cab too.
Я знаю, что ты в аэропорт едешь на такси, и наверное будет довольно глупо, если твоя машина будет простаивать в гараже, пока тебя нет. I know that you're taking a cab to the airport, and it seems kind of silly that your car's just going to be sitting in the garage while you're gone.
У нас хватит денег на такси? Have we got enough money for a taxi?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!