Sentence examples of "набожности" in Russian

<>
Это, мои друзья, объект человеческого внимания и набожности. That, my friends, is the object of all human attention and devotion.
Говорят, где чистоплотность, там и набожность. They say cleanliness is next to godliness.
Ибо основа всякого блага в обуздании души и смирении, и набожности, и невинности, и терпеливости, и стыдливости. The basis for all good is in holding the spirit in check, in humility and in piety, and above all in chastity, in patience and modesty.
Первый заключается в том, что разные проявления исламской набожности или культуры воспринимаются в качестве альтернативного способа выражения той же центральной темы. First, different manifestations of Islamic piety or culture are seen as alternative ways of expressing the same core meaning.
Это звучит неправдоподобно с учетом строгой светской культуры и подготовки офицерского корпуса в турецких вооруженных силах, который не одобряет даже самые мягкие проявления религиозной набожности в армейских рядах. This sounds rather implausible, given the strict secular culture and training of the Turkish military officer corps, which frowns upon even the mildest forms of religious observance in the armed forces.
(При этом ни Кремль, ни РПЦ ничего не говорят о том, что Владимир принял христианство не по причинам набожности, а чтобы жениться на сестре византийского императора и геополитическими узами связать себя с Византийской империей, что существенно подняло бы его внутриполитический престиж, а также дало ему ценный внешний альянс. (What is not mentioned by either the Kremlin or the ROC is that Vladimir converted not for reasons of piety, but in order to marry the Byzantine Emperor’s sister and to tie himself geopolitically to the Byzantine Empire, which significantly boosted his domestic political prestige and also gave him a valuable foreign alliance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.