Verwendungsbeispiele von "нажмете" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Например, если вы нажмете Нравится под видео друга: For example, if you click Like below a friend's video:
Затем нажмете на эту кнопку, чтобы отследить абонента. Then press this button to track the caller.
Если вы нажмете кнопку «Передать в производство»Ю ресурс получит статус «Производство». Selecting Push to production will update the asset to the Production status.
Пока вы не нажмете кнопку Опубликовать, видео доступно только вам. If you haven’t clicked Publish, your video won’t be viewable by other people.
В конце концов, когда вы нажмете абсолютно все кнопки он наконец то тронется. Eventually, though, if you press absolutely everything it will actually start and set off.
Если вы нажмете СУММЕСЛИМН в автозавершении формулы, откроется статья со справкой. If you click SUMIFS in Formula AutoComplete, an article opens to give you more help.
Детки, я забыл кое-что добавить, если вы нажмете на кнопку, то еще получите по Корвету! Children I forgot to mention something, if you press the button you also get free Corvettes!
После того как вы нажмете «Сохранить», во вкладке «Плейсменты» появится новый плейсмент. Once you click Save, you will see your new placement listed on the Placements tab.
Примечание: В PowerPoint список не будет отформатирован, пока вы не введете текст и не нажмете клавишу ВВОД. Note: In PowerPoint, your list will not format until you after you type something and then press Enter.
Когда вы нажмете Разместить заказ, появится поле, с помощью которого можно добавить купон. After you click Place Order, you'll see a box with the option to add a coupon code
Таким образом, после того как вы нажмете клавишу-модификатор, она будет оставаться активной до нажатия другой клавиши. This way, you can press a modifier key and have it remain active until another key is pressed.
Когда вы нажмете кнопку «Перевод новостей Open Graph», вы будете переадресованы на панель перевода. After you click on the “Translate Open Graph Stories” button, this will take you to the Translation Dashboard here.
Примечание: Имена функций необязательно вводить заглавными буквами, например =ОКРУГЛ. Excel автоматически применит нужный регистр, как только вы нажмете клавишу ВВОД. Note: You don't need to type functions in all caps, like =ROUND, as Excel will automatically capitalize the function name for you once you press enter.
Когда вы нажмете кнопку ОК, Excel отформатирует диапазон данных как таблицу с выбранным стилем. Once you click OK, Excel will format your data range as a table with the style you selected.
При использовании таймера камера будет снимать фотографии с временным интервалом в 2, 5 или 10 секунд, пока вы не нажмете кнопку камеры повторно. When you use photo timer, your camera will keep snapping photos at 2-, 5-, or 10-second intervals until you press the camera button again.
Если Вы нажмете на кнопку закрытия позиции, расположенной в окне обзора торговли, появится окно редактирования ордера. If you click on the close button located on the 'Trade Watch' a 'Modify Screen' will appear.
Имейте в виду, что если вы введете внешний электронный адрес и нажмете клавишу ВВОД, то пользователь будет добавлен в список, а диалоговое окно будет закрыто. Be aware that if you type an external email address and press Enter, this adds the user to the list and then closes the dialog box.
Если вы нажмете видео и посмотрите его, используя интернет-соединение с мобильного телефона, для этого будут использоваться ваши мобильные данные. If you click and play a video while using a mobile data connection, it will use mobile data.
Имейте в виду, что если вы введете внешний электронный адрес и нажмете клавишу ВВОД, то он будет добавлен в список, а диалоговое окно будет закрыто. Be aware that if you type an external email address and press Enter, this adds the address to the list and then closes the dialog box.
Когда в следующий раз вы нажмете раскрывающееся меню Столбцы, можно выбрать эту настройку и посмотреть идентификаторы кампаний, групп объявлений или рекламы. The next time you click the Columns dropdown, you can choose that preset to see the ID numbers for your campaigns, ad sets or ads.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!