Exemplos de uso de "нажмет" em russo com tradução para o inglês

<>
Когда пользователь нажмет на галочку, отобразится приглашение войти. Clicking in the checkbox will prompt the user to log in.
Нажмёт ли кто-нибудь кнопку на выступлении 24-летней Енки Уильямс? Will 24-year-old Yinka Williams' performance press the right buttons?
Но вы стоите на люке, и если Джабба нажмет кнопку. But you're standing on a trap door, and if Jabba pushes the button.
Как только человек нажмет рекламу, откроется форма с вопросами. When someone clicks the ad and gets to your form, they'll see the questions you selected.
И так далее, пока испытуемый не нажмет на кнопку, сказав "Я вижу разницу." And keep going, until the subject presses the button, saying, "I see the change."
Операция не задана, пока пользователь не нажмет кнопку Продать или Купить. The operation is not defined until the user clicks the Sell or Buy button.
Поэтому не исключено, что никто не нажмет ни на красную, ни на оранжевую, ни на зеленую кнопку. So it is a possibility that we may not have any red, orange or green button pressed by anybody.
Это может случиться сразу после того, как кто-то нажмет Отправить. This can happen the instant someone clicks Send.
После того как абонент нажмет клавишу #, система ответит: "Наберите имя вызываемого абонента, начиная с фамилии. Чтобы ввести псевдоним электронной почты вызываемого абонента, дважды нажмите клавишу #". After the caller presses the # key, the system responds with "Spell the name of the person you are calling, last name first, or to spell their email alias, press the pound key twice."
URL-адрес, на который перейдет человек, когда нажмет кнопку в диалоге. The URL to redirect to after a person clicks a button on the dialog.
Когда вы настраиваете записи навигации по меню, необходимо определить параметры и операции, которые выполняются, если звонящий абонент произнесет фразу (при использовании автосекретаря с поддержкой речевых функций) или нажмет клавишу на клавиатуре телефона (при использовании автосекретаря без поддержки речевых функций). When you configure menu navigation entries, you define the options and the operations that will be performed if a caller speaks a phrase while they're using a speech-enabled auto attendant or presses a key on the telephone keypad while they're using an auto attendant that isn't speech-enabled.
После того как человек введет код и нажмет Continue, откроется диалог «Поделиться». After they enter their code and click Continue, they will be presented a Share Dialog:
Подтверждение необходимо вывести на экран, прежде чем человек нажмет кнопку Continue на устройстве. Display this confirmation on your device until the person clicks a Continue button.
Покажите имя и фото профиля человека, прежде чем он нажмет на устройстве кнопку Continue. Display the person's name and profile picture until they click Continue on your device.
После этого пусть человек сам нажмет кнопку или коснется ее, чтобы вернуться к диалогу запроса разрешения. Then let them click or tap to opt back in to the permission request dialog.
Будет ли моя видеореклама продолжать воспроизводиться, если пользователь нажмет ее для перехода на мой веб-сайт? Will my video ad keep playing if someone clicks to visit my website?
Повторно запросить разрешение можно, например, когда игрок захочет поделиться новостью и нажмет кнопку «Поделиться» после прохождения уровня. A good scenario to upsell would be for example, after a player has shown intent of sharing a story, e.g. by clicking on a "Share" button after completing a level.
Когда пользователь мобильного устройства iOS или Android нажмет вашу рекламу, произойдет следующее, в зависимости от места клика на рекламе: When people using a mobile iOS or Android device click on your ad, the following will happen based on where they clicked:
Вы сами решаете, как будут выглядеть материалы игры на Facebook, а также что произойдет, если кто-то нажмет ссылку. By sharing a link, you can control the appearance of your game's content when it appears on Facebook, as well as the behaviour when people click on that content.
Если посетитель веб-страницы закроет ее, нажмет на ссылку или покинет страницу до активации события пикселя, его действие не будет зарегистрировано. If a web page visitor closes the page, clicks on a link, or navigates away before the pixel event activates, the action will not be tracked.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!