Sentence examples of "настройками" in Russian

<>
Как управлять настройками Google Fit Manage Google Fit settings
Однако если в соответствии с настройками требуется создавать потребности в номенклатуре для заказов на покупку, проект "Затраты" необходимо связать с клиентом. However, if your setup requires that item requirements be created for purchase orders, you do have to associate the Cost project with a customer.
Вы не сможете изменять настройки безопасности своей учетной записи или управлять сетевыми настройками родительского контроля. You'll be unable to make security changes to your account or manage parental controls online.
Эта функция упрощает процесс установки исправлений и исправления конфликтов между исправлениями и настройками среды. This feature simplifies the process of installing hotfixes and fixing conflicts between hotfixes and the customizations in an environment.
Подробнее об управлении настройками подтверждения входа. Learn more about managing your login approval settings
Если в документе уже есть оглавление, эта процедура приведет к его изменению в соответствии с настройками. If your document already includes a table of contents, this procedure will replace it with your customizations.
Управление настройками учётной записи и конфиденциальности Managing Your Account and Privacy Settings - Overview
После установки обновления откройте клиент в самом низком слое с настройками, где необходимо объединить изменения в исправлении. After installing an update, open the client in the lowest layer with customizations that you want to merge hotfix changes into.
Управление Страницами, ролями, статистикой и настройками Managing Pages, Roles, Insights and Settings
Примечание: Каждая переменная группы объявлений, которую вы добавляете в свою кампанию, создает отдельную группу объявлений с индивидуальными настройками, которые вы указали. Note: Every ad set variation you add to your campaign will create a separate ad set with the customizations you just specified.
Подробнее об управлении своими настройками уведомлений. Learn more about managing your notification settings.
Управление ролями пользователей и настройками Страницы Manage Page roles and settings
Скачивание файла заблокировано настройками безопасности вашего компьютера. This error means that your computer's security settings blocked the file.
наложенные пользовательские и технические индикаторы с их настройками; the imposed custom and technical indicators with their settings;
Также имеется возможность запускать терминал с предустановленными настройками. The terminal can also be started with predefined settings.
Клиентский терминал может быть запущен с предопределёнными настройками. The client terminal can be launched with some predefined settings.
Кроме того, каждый индикатор обладает своими собственными настройками. Besides, every indicator can have its own settings.
Для управления настройками персонализации откройте страницу Параметры Bing. Visit the Bing Settings page to manage your personalization settings.
Узнать, как торговать с различными настройками стохастического индикатора Learn how to trade with different stochastic settings
Смартфон YotaPhone может делать фотографии с различными настройками. You can use your YotaPhone to take pictures with different settings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.