Exemples d’usage de "научить" en russe avec traduction en anglais

<>
Каждый может чему-нибудь научить. Everyone has something to teach.
Она также может многому научить. It can also teach many lessons.
Я обещал научить Аркадию читать. I promised to teach Arcadia how to read Hebrew.
Поразительно, скольким вещам дети могут научить. It's amazing how much children can teach.
Можно ли научить инновациям в школе? Is innovation something that can be taught at school?
Интендант, позвольте научить его некоторым манерам. Intendant, let me teach him some manners.
И Сара хочет научить меня кататься верхом. And Sarah is going to teach me horseback riding.
Том попытался научить Мэри играть в бридж. Tom tried to teach Mary how to play bridge.
Я знаю, Изабель обещала научить меня чечетке. I know, Isabelle's going to teach me to tap dance.
Мы должны научить детей, что мир хрупок. We have to teach the kids that the world is not indestructible.
Чистый воздух: чему Китай может научить Америку What China Can Teach America About Clean Air
Мы должны научить его заступаться за себя. We got to teach him to stand up for himself.
Чему пример Нади Савченко может научить Запад What Nadiya Savchenko's Example Can Teach the West
Пытаюсь научить парня, уметь постоять за себя. Trying to teach the boy to stand up for himself.
А теперь вы можете меня научить делать виражи? Hey, can you teach me how to powerslide now?
В тот день он пытался научить меня битбоксу. Tried to teach me how to beatbox that day.
В этом смысле немцы могут многому нас научить. In this regard the Germans have something to teach the U.S.
И вы, вы сами можете научить этому других. You, you can teach it.
И я упросил моего отца научить меня боксу. So I got me old fella to teach me how to box.
И я надеялся научить тебя играть на клавесине. And I was hoping to teach you how to play the harpsichord.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !