Sentence examples of "не согласятся" in Russian

<>
Очередным затруднением может стать то, что партнеры не согласятся друг с другом another disadvantage is that partners may disagree with each other
"Это бесчеловечная ситуация, с которой курды никогда не согласятся", - цитируют Айше Гекхан представителей партии. Representatives of the party quote Aishe Gokhan: "This is an inhumane situation with which the Kurds will never consent".
Я предвижу, что люди, связанные с менее крупными фондовыми биржами, искренне не согласятся с этим утверждением. I imagine those connected with the smaller stock exchanges would sincerely disagree with this statement.
По словам Обамы, США в любом случае не согласятся на такой план политического урегулирования сирийского конфликта, в рамках которого Асад мог бы остаться у власти, поскольку его уже невозможно реабилитировать в глазах сирийцев. The U.S. won’t in any circumstances agree to a political settlement for the civil war in Syria that leaves Assad in power because he’s lost all legitimacy, Obama said.
Если американские производители не согласятся пойти на сокращение объемов добычи вместе с саудовцами и россиянами, начавшаяся в результате война за рынок может уничтожить этот самый рынок, о чем предупредил бывший российский министр энергетики Юсуфов. If U.S. producers can’t be persuaded to limit supply alongside the Saudis and Russians, the resulting battle for market share could “destroy the market,” Yusufov, the former Russian minister, warned.
Правительство грозит ввести мораторий на погашение долгов, если кредиторы с ним не согласятся. The government is threatening a moratorium on debt repayments if the creditors don’t agree.
Неважно, сколько финансовой помощи Украина получит от Запада за свою готовность противостоять президенту России Владимиру Путину, она все равно может оказаться несостоятельным государством, если ее политики не начнут создавать работоспособные институты и не согласятся на честную конкуренцию. No matter how much Western support Ukraine receives for its stand against Russian President Vladimir Putin, it can still fail as a state unless its politicians – and, at the end of the day, not well-wishing foreigners – act to build up workable institutions and accept fair competition.
«Скорее всего, в итоге они не согласятся на продление санкций и будут откладывать принятие решения до самого последнего момента перед истечением срока действия санкций», — заявил по телефону бывший британский дипломат Иэн Бонд (Ian Bond), ныне работающий в лондонском Центре европейской реформы (Centre for European Reform). “The likeliest outcome is that they will not agree to roll over the sanctions now and they will put off a decision until the last possible moment before the sanctions expire,” Ian Bond, a former British diplomat now with the Centre for European Reform in London, said by phone.
Западные лидеры неоднократно заявляли Путину, что не согласятся на уступки по Украине в обмен на его поддержку в Сирии. Western leaders have repeatedly made it clear to Putin they wouldn't trade concessions on Ukraine for his support in Syria.
Дело не в том, что политика Обамы якобы привела к ослаблению позиций Путина. Думаю, даже самые рьяные сторонники Обамы не согласятся с такой прямой причинно-следственной связью. Соединенные Штаты в конечном итоге оказывают весьма незначительное влияние на внутреннюю политику других государств. The point isn’t that Obama’s policies caused Putin’s position to weaken, I don’t think even the most zealous Obama supporters would claim a direct causation, but that the United States ultimately has very little effect on other countries’ internal politics.
Те, кто считает, что ислам сам по себе – жестокая и нетерпимая религия, с Эрдоганом в этом не согласятся, однако все равно хорошо, что лидер исламистской политической партии и человек, популярный и уважаемый на Ближнем Востоке, конкретно и официально назвал поведение буйной толпы непростительным. There are those who would disagree with Erdogan, who would suggest that Islam is itself violent and intolerant, but it was certainly nice to hear the leader of an Islamist political party, and a man who is widely popular and respected in the Middle East, state specifically and on the record that last week’s mob violence is unjustifiable.
(Тем не менее, Human Rights Watch в своем вышедшем недавно докладе делает заключение о том, что Иран платит некоторым мигрантам за участие в боевых действиях в Сирии, а другим грозит депортацией, если они не согласятся воевать.) (Nevertheless, a recent report from Human Rights Watch concludes that Iran has paid some migrants to fight in Syria, and has threatened others with deportation if they did not agree to do so.)
Если кредиторы не согласятся на предлагаемую реструктуризацию долга, украинское правительство может избрать такой вариант действий. If its creditors don’t agree to a proposed debt restructuring, Ukraine’s government is likely to use that option.
Но русские никогда не согласятся на формирование поистине представительного правительства с включением в его состав всех сил, потому что оно даст властные полномочия тем политическим и военным группировкам, которые они сегодня бомбят. What the Russians will never accept, however, is a truly inclusive government, one that would empower the political and military groups that Russia is currently bombing.
Противники Асада из повстанческих рядов, которых поддерживают Соединенные Штаты Америки и значительная часть ООН, не согласятся на его присутствие. His rebel opponents, supported by the United States and much of the UN, would not accept him.
Китайские лидеры не согласятся принять на себя международные обязательства, которые ослабят их возможности по поддержанию стабильности внутри страны. China’s leaders will not accept international responsibilities that compromise their ability to maintain stability at home.
Сейчас более чем очевидно, что национальные правительства (особенно больших стран) никогда не согласятся на существенные ограничения их финансового произвола. They may have suspended their freedom of fiscal maneuver long enough to launch the euro, but in normal times, national governments will reclaim their fiscal turf.
Но если законы не дадут греческим фирмам возможности увольнять работников, а воинствующие греческие профсоюзы не согласятся ни на какие изменения условий труда, результатом может стать волна банкротств и рост безработицы. But if regulations block Greek firms from laying off workers, and if militant Greek unions refuse any changes in working conditions, the result could be a wave of bankruptcies and a surge in unemployment.
Кроме того, ни Индия, ни Иран просто не согласятся с подобным компромиссом. Besides, neither India nor Iran will simply accept such a compromise.
Ни палестинцы, ни сирийцы не согласятся на изоляцию. Neither the Palestinians nor the Syrians will acquiesce to their exclusion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.