Sentence examples of "невероятный" in Russian with translation "incredible"

<>
Его звали Пьеро, невероятный художник. His name was Piero, an incredible artist.
Вы дали ей невероятный дар. You gave her an incredible gift.
Они исполнили такой невероятный боевой танец. And they did this incredible ritual combat dance.
Каждая из этих клеток - это невероятный электроприбор. Every one of these cells is an incredible electrical device.
Не знаю, откуда у меня такой невероятный аппетит. I don't know how I worked up such an incredible appetite.
Вы мне ее дали как невероятный подарок, и я. You giving that to me was an incredible gift, and I.
Еще одна тайна, честно говоря, это невероятный успех Twitch. Another mystery, frankly, is Twitch's incredible success.
Это был самый невероятный скоординированный на глобальном уровне отклик. This was an incredible, coordinated global response.
Они используют местный предпринимательский талант и у них невероятный маркетинг. They tap into local entrepreneurial talent, and they do incredible marketing.
Вот тогда-то я понял, что я не Невероятный Халк. That is when I realized that I was not the Incredible Hulk.
Наблюдали ли вы невероятный импульс перестроить все, что подвело нас? Have you seen the incredible urge out there to rebuild the very things that failed us?
Антивоенные настроения создали невероятный момент силы, существенно ослабив американскую армию. The antiwar sentiment created an incredible momentum that greatly weakened the U.S. military.
я выглядел как орангутан, наш близкий родственник, или как Невероятный Халк. I looked a lot like an orangutan, our close cousins, or the Incredible Hulk.
Размах идей, о которых Вы сейчас рассказали, ошеломляющий, захватывающий, просто невероятный. The range of ideas you've just spoken about are dizzying, exhilarating, incredible.
То, чем их пичкали, нанесло им невероятный психологический вред на несколько поколений. The stuff they gave them had incredible, multi-generational physiological damage.
Не так давно было время, когда открытие неизвестного организма внушало нам невероятный трепет. There was a time not very long ago when the discovery of unknown organisms was something that held incredible awe for us.
За несколько прошедших десятилетий был достигнут невероятный прогресс в сфере женского и детского здоровья. The past few decades have brought incredible progress for women and children’s health.
Ты действовала тайком, мой отец невероятный параноик, так что я уверен, что это не настоящий адрес. Your misdemeanor aside, my dad is an incredibly paranoid person, and I'm sure that this isn't his real address.
Но это и есть процесс проб и ошибок, который объясняет огромное расхождение, этот невероятный успех западных экономик. But it's this process of trial and error that explains this great divergence, this incredible performance of Western economies.
Нет, в действительности невероятный успех AR-15 объясняется тем, что эта винтовка является «персональным компьютером» в мире оружия. No, the real secret to the AR-15's incredible success is that this rifle is the "personal computer" of the gun world.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.