Sentence examples of "некоторое" in Russian

<>
Данные Японии показывают некоторое восстановление. Japan’s data shows some recovery
Я уже некоторое время разведен. I've been divorced for some time.
Сначала может возникнуть некоторое замешательство. Expect some initial confusion.
Некоторое сокращение промышленности является неизбежным. Some shrinkage of the industry is inevitable.
Мы слушали её некоторое время. We listened to her for some time.
И эта практика продолжалась некоторое время. And this routine went on for some time.
Самовосстановление подразумевает некоторое представление о совести. Self-repairing implies some idea of a conscience.
Потратьте некоторое время, чтобы изучить вкладки. Take some time to explore the tabs.
Она некоторое время принимала тонизирующее, содержавшее стрихнин. Well, my mother was, for some time before her death, taking a tonic containing strychnine.
Некоторое время в стране росло это чувство. That feeling had been growing in the country for some time.
Однако эта операция может занять некоторое время. However, this operation might take some time.
Я должен потратить некоторое время, исследуя это. I must spend some time examining it.
Эта тема занимает меня уже некоторое время. The “carrier-killer” has been a favorite topic of mine for some time now.
Некоторое ПО может навредить вам или вашему устройству. Some apps can harm you or your device.
Россия попыталась на некоторое время ослабить правительство Грузии. Russia has sought to weaken Georgia's government for some time.
Всегда будет некоторое переплетение одной функции с другой. There is bound to be some contagion from one function to another.
Примечание. Чтобы снять лицевую панель, потребуется некоторое усилие. Note: You will need to use some force to remove the faceplate.
За таким большим завышением, вероятно, последует некоторое занижение. Such a large overshooting is likely to be followed by some undershooting.
Турция уже прошла некоторое расстояние по этому пути. Turkey has already traveled some distance along this path.
Некоторое искусство призвано провоцировать, нарушать и раздвигать границы. Some art is meant to provoke, transgress, and push boundaries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.