Sentence examples of "немногий" in Russian

<>
Translations: all941 few832 little109
Немногие ученики знали его имя. Few students knew his name.
В итоге Медведев добился немногого. In the end Mr. Medvedev did little.
Лишь немногие выберут ответ c). Few would answer c).
С тех пор немногое изменилось. Since then, little has changed.
Нужды многих перевешивают нужды немногих. The needs of the many outweigh the needs of the few.
Итак, как можно жить, владея немногим? So how can you live little?
Немногие считают, что подобное может произойти. Few expect that to happen.
Короче говоря, Путин мог предложить ему очень немногое. In sum, Putin had little to offer.
Немногие обеспеченные гаитяне не доверяют Аристиду. The few rich Haitians distrust Aristide.
Она потеряла те немногие деньги, которые у неё были. She lost what little money she had.
Конечно, немногие святые благоволят украинской политике. Of course, few saints grace Ukrainian politics.
Страны ОПЕК контролируют немногим более одной трети мирового экспорта нефти. OPEC controls little more than one-third of the global output of oil.
Немногие люди доживают до 100 лет. Few people live to be 100 years old.
Угон самолета иногда стоит немногим больше, чем стоимость билета на него. Hijacking a plane sometimes costs little more than the price of a ticket.
Лишь немногие аналитики правильно оценили ситуацию. A few analysts got it right.
Немногим более трех лет тому назад "Аль-Каида" уже представляла растущую угрозу. A little over three years ago, al-Qaeda was already a growing danger.
Немногие люди могут признать свои ошибки. Few people can realize their faults.
Сотрудникам в Федеральной резервной системе платят немногим больше, и они остаются дольше. The Fed folk are paid a little better, and stay rather longer.
Только немногие поняли, что он сказал. Only a few understood what he said.
данные появились лишь немногим ранее, чем это произошло бы в любом случае. the knowledge was produced just a little sooner than it would have been otherwise.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.