Sentence examples of "неофициальный" in Russian with translation "informal"

<>
Завтра мы будем рассматривать неофициальный рабочий документ № 2. Tomorrow we will be dealing with informal working document number 2.
Внезапно, между двумя валютами возникает неофициальный обменный курс. Suddenly, an informal exchange rate between the two currencies emerges.
проект решения должен предусматривать неофициальный перевод неофициальных документов; The draft decision should provide for informal translations of informal documents;
Был рассмотрен и принят неофициальный документ № 11, приведенный ниже. Informal document No. 11 was considered and adopted, as reproduced below.
Документация: Проект стандарта на лисички (INF.12, неофициальный документ) Documentation: Draft Standard for Chanterelles (INF.12, Informal document)
Был рассмотрен неофициальный документ № 11, представленный экспертом от Германии. Informal document No. 11, transmitted by the expert from Germany, was considered.
Документация: Сопоставление типовых форм стандартов (INF.1, неофициальный документ) Documentation: Comparison of standard layouts (INF.1, Informal document)
Итак, я провела неофициальный опрос, чтобы понять, чем живет Гриндейл. Okay, so, I took an informal survey to get a sense of how Greendale is perceived.
неофициальный брифинг ЮНФПА по вопросам охраны материнского здоровья и ВИЧ/СПИДа. A UNFPA informal briefing on maternal health and HIV/AIDS.
Эксперт от Соединенного Королевства представил неофициальный документ № 8 по маркировке фар. The expert from United Kingdom presented informal document No. 8 concerning the marking of headlamps.
Документация: неофициальный документ № 20, указанный в приложении 1 к настоящему докладу Documentation: Informal document No. 20 of annex 1 to this report.
Документация: Проект стандарта на свежий красный стручковый перец (INF.13, неофициальный документ) Documentation: Draft Standard for Fresh Chilli Peppers (INF.13, Informal document)
Пункт 12: Неофициальный документ INF.22 (МСАГВ- Изменение определения термина " мягкая сталь ") Item 12: Informal document INF.22 (UIP- Amendment of the definition of “mild steel”)
Эксперт от ТКП/ЕСФХП представил неофициальный документ № 20, касающийся металлосодержащих присадок к топливу. The expert from ATC/CEFIC introduced informal document No. 20 concerning metallic based fuel additives.
Эксперт от МОПАП представил промежуточный доклад подгруппы ИСО по ВСДБМ (неофициальный документ № 3). The expert from OICA presented an interim report of the WHDC ISO sub-group (informal document No. 3).
Эксперт от Российской Федерации представил неофициальный документ № 1, в котором содержится новое определение прохода. The expert from the Russian Federation introduced informal document No. 1, which proposed a new definition of the gangway.
Пункт 3: Неофициальный документ INF.3 (ЕАСНГ), INF.13 (ЕКС)- Быстродействующее внутреннее предохранительное устройство Item 3: Informal document INF.3 (AEGPL), INF.13 (CEN)- Instant-closing internal safety device
Кроме того, были проведены сертификационные испытания с целью оценки эффективности этих ловушек (неофициальный документ № 2). In addition, certification tests were made in order to assess the efficiency of the traps (informal document No. 2).
Неофициальный демонтаж и рециркуляция электронных отходов в развивающихся странах приобретает форму так называемой " кустарной " деятельности. Informal dismantling and recycling of electronic wastes in developing countries is emerging in the form of so-called “backyard” activities.
По завершении сессии среди всех делегаций был распространен неофициальный текст (на английском языке) согласованных изменений. At the conclusion of the session, an informal text (in English) of the agreed revisions was provided to all delegations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.