no matches found
Через несколько минут снова обмякает. After a few minutes it goes limp again.
Несколько раненых, но не смертельно. Several injured, no fatal wounds.
Можно выбрать несколько почтовых ящиков. You can also select multiple mailboxes.
Из камбуза пропало несколько ножей. Some knives are gone from the galley.
Это может несколько поддержать евро. This could support EUR somewhat.
Он определяет волатильность несколько иначе. Bollinger bands display the volatility in a slightly different way.
Вот несколько карт, составленных нами. And here's a couple of maps that we've done.
Несколько переворотов - чуть больше времени. Multiple flips, a little more time.
Но с точки зрения предпринимателей, все выглядит несколько иначе. But from businesses’ perspective, things look rather different.
Всего несколько базовых принципов порождают удивительное изобилие выводов – все в физическом мире! Just a handful of basic principles generates an astonishing wealth of consequences – everything in the physical world!
Через несколько дней после Монголии самолет Клинтон приземлился во Вьентьяне, столице Лаоса – страны, на долю которой пришлось более 580 000 американских бомбардировок во время Вьетнамской войны. Клинтон протестовала против этой войны, когда училась в университете. Afew days after Mongolia, Clinton’s plane touched down in Vientiane, the capital of Laos, a country that saw more than 580,000 bombing runs by the United States during the Vietnam War, a war that Clinton protested in college.
Я вернусь через несколько дней I'll be back in a few days
Существует несколько способов преобразования времени. There are several ways to convert times.
Несколько ножевых ранений в спину. Multiple stab wounds on her back.
Даже есть несколько хороших музыкантов. Some trained musicians out there.
Сегодня существует несколько сходная динамика: Today, a somewhat similar dynamic exists:
Остальные страны приняли несколько иные модели. Other countries adopted slightly different models.
Сегодня я затрону несколько тем. I'd like to talk about a couple of things today.
Это мне кажется несколько глупым. That seems a little silly to me.
Впервые за несколько десятилетий говорить на украинском языке стало модно. For the first time in decades, speaking Ukrainian is seen as fashionable rather than backward.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how