Sentence examples of "неформальной" in Russian

<>
Translations: all781 informal770 casual3 unofficial2 other translations6
Проблема с реструктуризацией долга в еврозоне в том, что она необходима, но в то же время не соответствует неформальной конституции, на которой основан данный валютный союз. The problem with debt restructuring in the eurozone is that it is essential and, at the same time, inconsistent with the implicit constitution underpinning the monetary union.
Поскольку дерегулирование рынка труда не привело к ускорению процесса создания рабочих мест в формальном секторе, доминирующим в плане занятости в большинстве развивающихся государств стал неформальной сектор. The failure of labour market deregulation to accelerate job creation in the formal sector has resulted in this sector accounting for the dominant share of employment in most developing countries.
Новые вопросы в области занятости, которые должны рассматриваться на национальном уровне в течение грядущего десятилетия, включают расширение неформальной занятости, увеличение числа неимущих лиц, имеющих работу, а также стратегии расширения последствий занятости для экономического роста. Newly emerging employment issues that should be addressed nationally in the coming decade include the growing informalization of employment, the growing number of the working poor and strategies to increase the employment impact of economic growth.
Всемирная ассоциация девушек-гидов и скаутов считает, что образование и реализация прав молодых людей в неформальной и формальной среде является ключевым подходом к изменению гендерных стереотипов при условии уделения особого внимания потребностям девушек и молодых женщин. WAGGGS believes that education and empowerment of young people in a formal and non-formal setting is a key approach to challenging gender stereotypes, with special attention paid to the needs of girls and young women.
Включение должности старшего советника в штат Секции в качестве координатора по проектам Неформальной региональной сети представляет собой большую поддержку со стороны Департамента по экономическим и социальным вопросам, особенно помощника Генерального секретаря по координации политики и межучрежденческим вопросам и Директора Отдела поддержки и координации. The employment of a full-time senior adviser to the Section to serve as project coordinator for IRENE was a big support from the Department of Economic and Social Affairs, especially from the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs and the Director of the Division for Economic and Social Council Support and Coordination.
Что касается общего целевого фонда добровольных взносов, учрежденного Советом в его решении 2002/225, то Комитет подчеркнул, что это позволит Секции выявлять и доставать финансовые, людские и технические ресурсы, необходимые для осуществления в партнерстве с НПО, правительствами и другими заинтересованными сторонами будущих проектов по вопросам развития в рамках Неформальной региональной сети. Referring to the general voluntary trust fund established by the Council in its decision 2002/225, the Committee stressed that it would allow the Section to identify and obtain the necessary financial, human and technical resources needed to carry out, in partnership with NGOs, Governments and other interested stakeholders, the development projects envisaged in the future in the framework of IRENE.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.