Sentence examples of "новостное" in Russian

<>
Или что новостное агенство выпускает подделки? Or that the "World Weekly News" makes stuff up?
С учетом того, что газеты вот-вот внесут в список вымирающих видов, новостное телевидение - мой единственный запасной план. With newspapers on the endangered-species list, news television is my one and only backup plan.
Официальное новостное агентство «Синьхуа» располагает сетью из более 170 бюро за рубежом и публикует новости на восьми языках. Its official news agency, Xinhua, has more than 170 bureaus around the world and publishes in eight languages.
Государственное новостное агентство Xinhua готовит себе головной офис в центре медиа мира – Нью-Йорке на площади Таймс Сквер (Times Square). Xinhua, the Chinese state news agency, is setting up shop with a broadcasting headquarters right in the heart of the media world, New York’s Times Square.
Проасадовское новостное издание Al-Masdar уже сообщает о том, что, согласно неким источникам, боевики ИГИЛ начали наступление в районе Шайрата. The somewhat pro-Assad news aggregator Al-Masdar is already reporting, based on unnamed sources, that IS has launched an offensive in the area near Shayrat.
И, менее скрытно, Кремль потратил сотни миллионов долларов на финансирование пропагандистских подразделений – таких как «новостное» агентство «Спутник» – несмотря на катастрофическое состояние российской экономики. And, less surreptitiously, the Kremlin has spent hundreds of millions of dollars funding propaganda outfits – such as the Sputnik “news” agency – even as the Russian economy implodes.
Асад пообещал поддерживать «любые миротворческие усилия, которые не ущемляют суверенитета и независимости страны и служат на благо сирийского народа», как передает государственное сирийское Арабское новостное агентство. Assad pledged to support “any effort in the interest of the Syrian people which preserves the homeland’s sovereignty and independence,” according to the state-run Syrian Arab News Agency.
В понедельник, когда государственное новостное агентство РИА Новости опубликовало сообщение о том, что российские ученые смогли проникнуть в глубокое темное подледниковое озеро Восток, упоминалась также интересная деталь: When state-run Russian news agency RIA Novosti released a report Monday that said Russian scientists had drilled into the deep, dark and previously untouched Lake Vostok, a curious detail was buried farther down in the story:
Он запускает реалити-шоу об инициативах снизу в различных регионах Украины, программу о создании новых бизнес-проектов, а также сатирическое новостное шоу, созданное совместно с государственным телеканалом «Первый национальный». It’s launching a reality show about grassroots initiatives in Ukraine’s various regions, a program on start-up business projects, and a satirical news show jointly created with the state-run First National channel.
И подозреваю, что именно по этой причине некоторые из самых резких критиков компании Google — например, Rupert Murdoch’s News Corp. и ведущее новостное издание Германии Axel Springer — не подписали этого соглашения. That, I suspect, is one reason some of Google's fiercest critics, such as Rupert Murdoch's News Corp. and Germany's leading news publisher, Axel Springer, have not signed up.
Заместитель Министра связи и массовых коммуникаций Илья Массух заявил, что ФСБ, преемник КГБ, собирался запретить эти сервисы, поскольку используемые на них способы шифрования данных имеют ограниченный доступ, заявило российское новостное агентство. Deputy Communications Minister Ilya Massukh said the FSB, the main successor to the KGB, suggested banning these services because their encryption limits access, the Russian news wire reported.
«Таким образом, руководство США, говоря о собственной стране, забывает о демократии, правах человека, защите «мирных протестующих» и праве людей на протест», – написало новостное информагентство Pravda.ru на своем сайте во вторник. “So the U.S. government, when talking about their own country, forgets about democracy, human rights, protection of ‘peaceful protesters’ and people’s right to protest,” Russian news outlet Pravda.ru proclaimed on its Web site Tuesday.
Его заявление было идеально синхронизировано с кремлевской пропагандой: 30 октября главное новостное шоу государственного телевидения «Вести недели» и его ведущий Дмитрий Киселев рассказали о том, насколько легко подтасовать результаты выборов в США. The lines were perfectly synchronized with Kremlin propaganda: On October 30, much of state TV's main news show, Vesti Nedeli, hosted by Dmitry Kiselyov, was devoted to the ease of falsifying U.S. election results.
В одном из многочисленных репортажей в пользу Трампа государственное новостное агентство Спутник заявило, что подтверждает заявление Трампа о том, что Обама является «основателем» террористической организации Исламское государство и распространило в Твиттере хэштег # CrookedHillary (Кривая Хиллари). In one of many pro-Trump reports, the Russian state-controlled news service, Sputnik, said it confirmed Trump’s claim about Obama being the “founder” of the Islamic State and tweeted the hashtag: #CrookedHillary.
Как сообщало новостное агентство иранского министерства нефти Shana, еще до прибытия Мир-Каземи в Пекин на прошлой неделе, его заместитель Алиреза Зейгами (Alireza Zeighami) встречался с китайскими властями, добиваясь инвестиций на создание перерабатывающих заводов в этой стране Персидского залива. Even before Iran’s Mir-Kazemi arrived in Beijing last week, his deputy, Alireza Zeighami, was meeting Chinese officials to press for investment in refineries in the Persian Gulf country, the Oil Ministry’s Shana news agency reported.
Мы получаем информацию по почте, обычной почтой, зашифрованную и нет, просматриваем её как обычнае новостное агентство, подгоняем её под нужный формат, что иногда совсем непросто, когда речь идет о гигантских объемах информации, представляем её аудитории и затем обороняемся от неизбежных юридических и политических атак. We get information in the mail, the regular postal mail, encrypted or not, vet it like a regular news organization, format it - which is sometimes something that's quite hard to do, when you're talking about giant databases of information - release it to the public and then defend ourselves against the inevitable legal and political attacks.
Потребности в ресурсах регулярного бюджета с разбивкой по подпрограммам 27.18 Мероприятия организационных подразделений, обеспечивающих поддержку программы общественной информации в рамках подпрограммы 1 «Стратегическое коммуникационное обслуживание», подпрограммы 2 «Новостное обслуживание» и подпрограммы 3 «Информационно-пропагандистское обслуживание и услуги по обмену знаниями», включены в соответствующие подпрограммы. The activities of the organizational units that provide support in carrying out the public information programme under subprogramme 1, Strategic communication services, subprogramme 2, News services, subprogramme 3, Outreach and knowledge-sharing services, are included under the respective subprogramme.
Российское новостное агентство «Интерфакс» процитировало заявление российского Министерства обороны, в котором говорится о том, что 22 декабря планируется «заступить на боевое дежурство по охране восточных и западных воздушных рубежей Российской Федерации новым дивизионным комплексам зенитно-ракетной системы С-400 «Триумф» (Владивосток, Приморский Край, Зеленогорск, Ленинградская область)». The Russian Inferfax news agency quoted the Russian Ministry of Defense (MoD) saying the “launch of new divisional sets of the S-400 Triumph air defense missile system (Vladivostok, Primorsky Krai, Zelenogorsk, Leningrad Region) will guard the eastern and western airbanks of the Russian Federation."
На фоне демографических новостей о том, что мировое население достигло семи миллиардов человек – либо уже достигло, либо это произойдет в течение нескольких месяцев, в зависимости от того, чьим расчетам вы доверяете больше, - китайское новостное агентство Синьхуа делает сюжет о демографическим тенденциях в Китае. В частности, о двух важных тенденциях. Amid the demographic news about the world's population reaching seven billion — either now or in a few months, depending on whose count you trust — the Chinese news agency Xinhua carried a story about population trends in China, and two significant trends in particular.
Настоящий доклад, подготовленный во исполнение вышеуказанной резолюции, дополняет информацию, уже представленную Комитету по информации на его тридцатой сессии, и содержит описание мероприятий, проведенных Департаментом общественной информации в первой половине 2008 года в рамках его трех подпрограмм: стратегическое коммуникационное обслуживание, новостное обслуживание, а также информационно-пропагандистское обслуживание и услуги по обмену знаниями. The present report, prepared in response to the above-mentioned resolution, updates the information provided to the Committee on Information at its thirtieth session and describes activities undertaken by the Department of Public Information in the first half of 2008 through its three subprogrammes: strategic communication services, news services, and outreach and knowledge-sharing services.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.