Sentence examples of "номерами" in Russian with translation "plate"

<>
Синяя "БМВ" с французскими номерами. Midnight blue BMW, French plates.
Голубой пикап с номерами Колорадо, правильно? Is it a blue pickup with Colorado plates, right?
Он водит голубой пикап с номерами Колорадо. He was driving a blue pickup truck with Colorado plates.
Да, камера банкомата засняла машину с дипломатическими номерами приехавшую, а затем уезжающую от дома, где живет мисс Шелдон несколько минут спустя. Yeah, a bank ATM cam shows diplomatic plates arriving and then leaving the front of miss Sheldon's building several minutes later.
Он также пожаловался на то, что российского дипломата арестовали, надели на него наручники, доставили в полицейский участок и продержали там несколько часов, хотя он управлял машиной с дипломатическими номерами и имел все документы, включая дипломатическое удостоверение. He also complained that the Russian diplomat had been subjected to arrest, handcuffed, taken to a police station and detained there for several hours even though he was driving a car with diplomatic plates and had all documentation, including his diplomatic identification card.
В ходе расследования в Управлении по координации гуманитарных вопросов Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве УСВН обнаружило доказательства того, что один из сотрудников занимался деятельностью, не соответствующей статусу международного гражданского служащего, в связи с приобретением и использованием автотранспортного средства с дипломатическими номерами и беспошлинной карточки на приобретение бензина. In an investigation at the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs at the United Nations Office at Geneva, OIOS found evidence that a staff member had engaged in conduct unbecoming an international civil servant in connection with the purchase and use of a vehicle issued with diplomatic plates and a duty-free petrol card.
15 марта 2002 года произошел серьезный инцидент ввиду того, что один из сотрудников ИКМООНН, избрав ошибочный маршрут, совершил неправильный поворот, в результате чего он и следовавшие за ним два автомобиля с кувейтскими регистрационными номерами, в которых находились члены венесуэльской делегации, непреднамеренно пересекли границу и попали на территорию Ирака в пункте пересечения границы на дороге, ведущей к штаб-квартире ИКМООНН в Умм-Касре. On 15 March 2002, a serious incident occurred owing to a navigational error on the part of a member of UNIKOM personnel, whose vehicle, taking a wrong turn, inadvertently led two vehicles with Kuwaiti licence plates carrying a Venezuelan delegation across the border into Iraqi territory at the crossing point leading to UNIKOM headquarters at Umm Qasr.
Я запомнил номер машины Эдди. I got the plate off Eddie's truck.
Кто-нибудь заметил номер машины? Anyone get a license plate?
Вы можете прочитать номер машины? Can you read the license plate on the truck?
Номера машины где-нибудь засветились? Anything on the license plate readers?
Имя владельца по поиску номера. Name came back on the partial plate.
Мы проверили номера его машины. We've checked his license plates.
Последние две цифры номера машины Last two digits of the plate
Бардачок пуст и номера сняты. Glove box is empty and the plates are gone.
Не удивительно, без номера машины. Not surprising without a license plate.
Проверили номера, машина в розыске. Ran the plates, car came back hot.
Черная Эскалэйд, номер 8 "Квин", "Робин" Black Escalade, license plate 8, "Queen," "Robin,"
У неё специальный номер - слово "Марипоза". It has a vanity plate that says "Mariposa".
Эй, Гарсия, можешь проверить номер машины? Hey, garcia, can you run a plate for me?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.