<>
no matches found
Поиск клиентов по ключевому слову, номеру телефона, заказу на продажу или номеру счета клиента. Search for customers by keyword, telephone number, sales order, or customer account number.
Введите дату, компанию и номер счета клиента. Enter the date, company account, and customer account number.
Например, для типов проводок, связанных с накладными, переменная %3 добавляет номер счета клиента. For example, for transaction types that are related to invoices, the %3 variable adds the customer account number.
Например, используйте эту область для номерной серии номера счета клиента, указанного в таблице "Клиент" — CustTable. For example, use this scope for the number sequence for the customer account number that is in the Customer table, CustTable.
Счет накладной — счет клиента, на который адресуется накладная, если этот счет отличается от номера счета клиента. Invoice Account – The customer account to which the invoice is addressed, if this account differs from the customer account number.
Создайте новый заказ на продажу типа "Возврат" и укажите номер счета клиента и код причины для возвращения номенклатур. Create a new return sales order, and then specify a customer account number and reason code for returning the items.
Статья 27 (b) Постановления 411 о порядке ведения банковских операций, предотвращении отмывания денег, установлении личности клиентов и ведении отчетности, изданного инспектором по надзору за банковской деятельностью, предусматривает, что при электронном переводе средств за рубеж (например, с использованием системы SWIFT) банковское учреждение должно указывать имя и номер банковского счета клиента, производящего перевод. Article 27 (b) of Regulation 411 of the Proper Conduct of Banking Business, Money-laundering Prevention, Customer Identification and Record Keeping, issued by the Supervisor of Banks, provides that in transferring money abroad by electronic means (e.g. SWIFT), the banking corporation shall indicate the name and account number of the customer making the transfer.
Клиент настоящим соглашается, что компания FXDD может в любое время, по ее собственной воле, перевести с одного счета Клиента на другой счет, открытый у компании FXDD, любые денежные суммы, валюту или другую собственность Клиента, хранящиеся по отдельности или вместе с остальными. Customer agrees hereby that FXDD may at any time, in the sole judgment of FXDD, apply and transfer from Customer's account to any of Customer's other accounts held with FXDD any of the moneys, currencies or other property of Customer held either individually or jointly with others.
4.7. Списание средств со счета Клиента производится в валюте счета Клиента. 4.7. Funds withdrawals from the Client's Account shall be performed in the currency of the Client's Account.
Если Клиент после получения бонуса 50 USD за подтверждение номера телефона не вошел на свой счет в течение 7 дней, на 8 день бонус будет списан с торгового счета Клиента. If the Client, after receiving his Phone Verification Bonus of USD 50, has not logged into his account for 7 days, the bonus will be debited from his trading account on the 8th day.
Если валюта счета Клиента отличается от валюты перевода, то сумма конвертируется в соответствующую валюту по курсу Личного кабинета на момент списания средств со счета Клиента. If the Client's Account currency differs from the transfer currency, the transfer amount shall be converted into the transfer currency at the exchange rate as published in myAlpari at the moment the funds are debited from the Client's Account.
9. Обращаем ваше внимание, что с целью предотвращения мошеннических операций с форекс-бонусами или при обнаружении таковых, компания RoboForex оставляет за собой право списать все бонусные начисления со счёта клиента без предварительного уведомления и объяснения причин. 9. Please note that RoboForex reserves the right to cancel the forex bonus without giving any reasons and/or advance notice.
• произвести возврат средств, ранее зачисленных на счета Клиента, на тот же источник платежа, с которого пополнялся счет Клиента; • return funds, previously deposited to the Client's Account, to the same source of payment from which the deposit to Client's Account was made;
4.1. Пополнение счета Клиента и вывод средств со счета Клиента производятся с использованием только тех способов перевода, которые доступны в Личном кабинете. 4.1. Fund deposits to Client's Account and fund withdrawals from Client's Account shall be performed via those deposit and withdrawal options which are available in myAlpari.
Все коммерческие операции, проводимые со счетами Клиента и все колебания рыночных цен по контрактам, в которых задействованы счета Клиента, очень рискованны, и весь риск целиком и полностью ложится на Клиента. Клиент изъявляет желание и имеет финансовые средства для возмещения всех возникающих убытков. All transactions effected for Customer's Accounts and all fluctuations in the market prices of the Contracts carried in Customer's Accounts are at Customer's risk, and Customer shall be solely liable therefore under all circumstances.
При торговле трейдеров на ECN-счетах прибыль EXNESS формируется за счет разницы комиссий, которые списываются со счета клиента при открытии позиции, и комиссий, взимаемых с EXNESS поставщиками ликвидности. EXNESS makes money on ECN accounts from the difference in the commissions it deducts from the client's account when a position is opened and the commissions EXNESS is charged by liquidity providers.
Настоящий Клиентское Соглашение является длительным и должен распространяться, по отдельности или совместно, на все счета Клиента когда-либо открытые или вновь открытые у компании FXDD, вне зависимости от изменения или изменений, произошедших в любое время с персоналом компании FXDD или с ее наследниками, правопреемниками, или партнерами. This Customer Agreement shall be continuous and shall cover, individually and collectively, all Accounts of Customer at any time opened or re-opened with FXDD, irrespective of any change or changes at any time in the personnel of FXDD or those of its successors, assigns, or affiliates.
Компания FXDD имеет право снимать или переводить денежные средства со счета Клиента без уведомления для обеспечения того, чтобы опубликованная рыночная маржа (определяющаяся по формуле: Маржа ± рыночный счет прибылей и убытков) равнялась или превышала Необходимую Маржу на открытых позициях и/или удовлетворяла платежному обязательству компании FXDD, включая доходы и расходы от операций, проводимых со счетом Клиента. FXDD reserves the right to withdraw or transfer funds from the Customer's account without notice to ensure that posted Marked-to-Market Margin (defined as Margin plus or minus marked-to-market P/L) equals or exceeds Required Margin on Opened Positions and/or to satisfy any payment obligation to FXDD, including fees and charges in respect of Customer's Account.
b) вывод средств со счета Клиента будет возможен только на кошелек Клиента в системе Skrill, с которого производилось пополнение, или банковским переводом на счет, зарегистрированный на имя Клиента; b) Fund withdrawals will only be available through transfers to the Client's Skill wallet from which the money was deposited or through bank transfer to a bank account registered in the Client's name;
Если бонус / прибыль не использованы в течение этого времени, то бонус / прибыль снимается со счета клиента. Should the bonus/benefit fail to be used within this time frame, the bonus/benefit will be withdrawn from the client’s account.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how