Beispiele für die Verwendung von "нос" im Russischen

<>
Будешь хамить - получишь в нос. If you're not, you'll get punched in the nose.
И наконец, нос Титаника без кинозвезд, снимок Эмори Кристофа. And finally, the bow of the Titanic, without movie stars, photographed by Emory Kristof.
Хорошо, царапание могло объяснить почему у него есть подобный клюву нос. Well, the scarring could explain why he has a beak-like nose.
Важно, чтобы нос не мешал. It's important your nose doesn't get in the way.
Эти новые следы человеческого неуважения по отношению к таким речным животным, как гангский гавиал, означают, что если они не погибнут в сетях, то они просто поотрезают себе рострумы [нос крокодила]. And now [these] new elements of human intolerance for river creatures like the gharial means that if they don't drown in the net, then they simply cut their beaks off.
Я крещу тебя - Зажми нос. I baptize thee - hold your nose.
Но ты же задрала нос. But you turned up your nose.
Глядишь на меня, задрав нос. Looking down your nose at me.
Нос в комиксы, как неприлично. Nose in a funny book, how rude.
Выровняй нос по линии пупка. Line up your nose with your belly button.
И ты вытирал мне нос? And here you are blowing my nose?
Сопливый нос и исцарапанные коленки. With a snotty nose and scraped knees.
У тебя маленький курносый нос. You have a stubby little nose.
Могу я продуть свой нос? Could I blow my nose?
Вы должны утереть мне нос? Must you rub my nose in it?
Хотел утереть мне нос, да? Yeah, waiting to rub my nose in it, right?
Светлые волосы, великолепный поднятый нос. Blonde hair, great upturned nose.
И, естественно, накладной острый нос. And obviously, of course, a pointy nose.
Что признается состоянием "нос вниз". In what is considered a "full pitch nose down" attitude.
Кажется, у меня нос лоснится. I feel like my nose is getting shiny.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.