Sentence examples of "области" in Russian

<>
Настройка области печати на листе Set or clear a print area on a worksheet
Международное сотрудничество в области информатики International cooperation in the field of informatics
саамский — в 1 школе Мурманской области, Saami — in 1 school in the Murmansk Region,
Другие страны поручают эту работу специалисту в области маркетинга. Other countries have contracted the work to a marketing specialist.
В области действий щелкните Обработать. On the Action Pane, click Process.
Специально уполномоченный орган в области проведения Госудасртвенной экологической экспертизы обязан: The specially authorized body responsible for carrying out State environmental appraisals must:
Надо иметь знания в области специализации. I mean, I want you to have domain expertise.
Указанное значение соответствует свойству области или краю получателя. The specified value matches the recipient’s State or province property.
Что касается первой области - работы, Я считаю, что жизнь Авраама Линкольна говорит нам о том, что иметь ярко выраженное честолюбие хорошо. As for that first sphere of work, I think what Abraham Lincoln's life suggests is that fierce ambition is a good thing.
В ее состав входит Автономная Республика Крым и 24 административные области. It is comprised of the Autonomous Republic of Crimea and 24 administrative oblasts.
Кое-что из сказанного относится к области политической работы. And some of this, again, is in the realm of political work.
Эти вопросы относятся к области создания национального потенциала. Such matters fall within the purview of national capacity-building.
Оно вроде рельефной, красноватой области. It's like a raised, reddish area.
Он первопроходец в этой области. He is a trailblazer in this field.
Введите полное название региона или области. Enter the full name of the region or state.
Более 60 стран сотрудничают в области нераспространения оружия массового поражения. Over 60 countries are working together to halt the proliferation of weapons of mass destruction.
В области действий щелкните Строки. On the Action Pane, click Lines.
Основательница косметической фирмы "Body Shop", она считается королевой в области природной косметики. She is the founder of Body Shop, the natural cosmetics king.
Можно ли победить терроризм в военной области? Can terrorism be defeated on the military domain?
Волков не выходит за пределы области, разговаривая с людьми в городе и провинции. Volkov stays local, reaching out to people across the city and province.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.