Sentence examples of "облегченный" in Russian

<>
TCP-порт 636 — это порт по умолчанию для связи по протоколу for Secure Lightweight Directory Access Protocol (защищенный облегченный протокол доступа к каталогам, LDAP через SSL). TCP port 636 is the default port for Secure Lightweight Directory Access Protocol (LDAP over SSL) communications.
Облегчённый сервис по покупке акций через портфели акций высоколиквидных и надёжных компаний; Simplified services of shares purchase through portfolios of highly liquid and reliable companies’ shares.
В идеале облегченный договор был бы многосторонним (и универсальным — набор многосторонних региональных договоров был бы ограниченно полезным, но все же хуже, чем единый договор, охватывающий большинство стран, или — хотя это и менее желательно — комплекс двусторонних договоров). Ideally, a light treaty would be multilateral (and universal — a set of regional multilateral treaties would be of some use but not as good as a single treaty including most countries or, albeit less desirably, a set of bilateral treaties).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.