no matches found
Итак, как сделать образование лучше? So, how do you make education better?
Это было первое этническое курдское государственное образование. It was the first ethnically defined Kurdish entity.
У них всех биохимическое образование. They all have biochem training.
Образование озона: состояние знаний о разработке моделей устьичных потоков Ozone formation: status of knowledge on stomata flux modelling
Талант, происхождение, образование, свобода, связи, возможности, богатство, идеи, творческие способности. Talent, background, education, freedom, networks, opportunities, wealth, ideas, creativity.
При осмотре обнаружено пульсирующее образование в брюшной полости. Presents with a pulsatile, expanding abdominal mass.
Стало более интенсивным религиозное образование. Religious education was intensified.
ЕС, как и давнишний СССР — это геополитическое образование, основанное на идеологии. The EU, like the old Soviet Union, is a geopolitical entity based on an ideology.
У вас есть педагогическое образование? Do you have special training?
Если говорить о вулканах, что за яростное огненное каменное образование! Speaking of volcanoes, man, are they a violent igneous rock formation!
Раз тебе предоставили кров и образование, я не позволю валять дурака! If you're provided a good home and background, I don't allow even a second of idle time!
Это также объясняет панкреатит и образование в мозге. It also explains the pancreatitis and the mass in your brain.
среднее специальное образование (VBO); или secondary special education (VBO); or
Из этой неопределенности можно сделать вывод, что Запад - это не географическое образование. From these uncertainties, we can conclude that the West is not a geographic entity.
Миссис Кроули, для санатория важно не медицинское образование. Mrs Crawley, convalescent homes are not about medical training.
Я лишь говорю, если мы сможем предотвратить образование рубцовой ткани. I'm only saying, we can block the formation of cicatricial tissue.
Четверо следователей имеют опыт работы в полиции, а остальные три имеют экономическое образование. Four of the investigators have a background from the police, while three have economic education.
Вы сами сказали, что не знаете, что это за образование. You said yourself you don't know what this mass is.
на первом месте стоит образование. Number one by far, education.
Это, предположительно, более финансово единое политическое образование должно быть весьма привлекательным для инвесторов. This presumably more fiscally unified political entity would be highly attractive to investors.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how