Beispiele für die Verwendung von "общество трезвости" im Russischen
Общество без религии, как судно без компаса.
A society without religion is like a ship without a compass.
Так же вы можете считать себя освобождённой от любых обязательств о конфиденциальности в отношении моей трезвости.
You may also consider yourself relieved of any and all confidentiality burdens with regards to my sobriety.
Людям нужно выражать себя; и они не могут этого делать, если общество не даёт им свободу для этого.
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.
Настало время отплатить за все то, чему я научилась в моем незабываемом путешествии трезвости.
It's time for me to pay forward everything I've learned on my remarkable journey of sobriety.
Если у тебя сомнения в трезвости Майка, то лучше спроси его.
If you have questions about Mike's sobriety, you have to ask him.
Ограничивающая роль, которую некогда играло общество, исчезает, и взрослые всё неохотнее ругают чужих детей, когда те не слушаются.
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.
Очевидно, ты прошёл долгий путь, и мы с нетерпением хотим услышать твой финальный обет трезвости.
Well, you've obviously come a long way, and we couldn't be more excited to hear your final pledge of sobriety.
Некоторые говорят, что сначала нужно исправить общество, но это всё равно, что ставить телегу впереди лошади.
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.
Ваша претензия направлена в наше страховое общество, которое свяжется с Вами.
Your claim has been passed on to our insurance company, who will get in touch with you soon.
Мы узнали о Вашем ущербе и сообщили в страховое общество.
We have taken note of your damage claim and forwarded it to the insurance company.
Ну а я не могу учить из-за этой вялотекущей трезвости.
Well, I can't teach with free flowing sobriety.
В процессе преобразования фирмы в общество с ограниченной ответственностью распределение акций изменилось.
In the process of changing our firm to a limited liability company, the capital shares apportionment has changed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung