Sentence examples of "обыденный" in Russian with translation "ordinary"

<>
Отчего я показываю вам цветную капусту, это обыденное и древнее растение? Now why do I show a cauliflower, a very ordinary and ancient vegetable?
B мире так много возможностей и так мало времени, что нашим очевидным выбором является игнорирование обыденного. In a world of too many options and too little time, our obvious choice is to just ignore the ordinary stuff.
Этот пример показывает, что "математическое ожидание" - это не тот результат, которого стоит "ожидать" в обыденном понимании этого слова. This example shows that the "expected value" is not a result that may be "expected" in the ordinary sense.
Они не хотят допускать такой ситуации, когда война становится обыденным способом разрешения политических разногласий и трений в различных регионах и в различных странах. They don’t want to allow war to become the ordinary way of solving political differences and tensions in different regions and in different countries.
Вы прикладываете усилия, чтобы казаться обычной, но я знаю, Ватсон, вы разделяете мою любовь ко всему странному и находящемуся за пределами будничной рутины обыденной жизни. You make an effort to appear conventional, but I know, Watson, you share my love of all that is bizarre and outside the humdrum routine of ordinary life.
В этом странном мире сюрреалистичного и эксцентричного ужас смешивается с юмором, и у молодежи появляется ниша для игры с эмоциями, которые все больше и больше исчезают из обыденной жизни — пугающим предположением, что мир просто не имеет смысла. In this weird world of the surreal and bizarre, horror mingles with humor, and young people have space to play with emotions that seem more and more to proceed from ordinary life — the creeping suspicion that the world just doesn’t make sense.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.