Beispiele für die Verwendung von "огнеупорный кирпич" im Russischen

<>
Производство керамических продуктов путем обжига, в частности кровельной черепицы, кирпича, огнеупорного кирпича, керамической плитки, каменной керамики или фарфоровых изделий. Manufacture of ceramic products by burning, in particular roofing tiles, bricks, refractory bricks, tiles, stoneware or porcelain.
Приложение 5- Добавление 2- Размеры и технические характеристики огнеупорных кирпичей ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Annex 5- Appendix 2- Dimensions and technical data of firebricks
установки для производства керамических продуктов путем обжига, в частности кровельной черепицы, кирпича, огнеупорного кирпича, керамической плитки, каменной керамики или фарфоровых изделий, с производственной мощностью, превышающей 75 т в день, и/или с мощностью обжиговых печей, превышающей 4 м3, и плотностью садки на обжиговую печь, превышающей 300 кг/м3. Installations for the manufacture of ceramic products by firing, in particular roofing tiles, bricks, refractory bricks, tiles, stoneware or porcelain, with a production capacity exceeding 75 tons per day, or with a kiln capacity exceeding 4 m3 and with a setting density per kiln exceeding 300 kg/m3.
Это старинный огнеупорный кирпич. This is an antique fire brick.
она стремится найти израильско-сирийский компромисс, чтобы добавить еще один кирпич в строительство региональной стабильности. it seeks an Israeli-Syrian accommodation in order to add another building block to regional stability.
Это кирпич с надгробной плиты твоей матери, Майк? That's your mother's blood-covered brick, Mike?
Серьезно, шайка Начо Ривера может сделать намного большее, чем просто бросить кирпич в твое окно. Seriously, the crew that Nacho runs with, they can do a lot more than throw bricks through your window.
Думаю, Кирпич совершенно оборвал эту связь. I think Brick severed those ties pretty thoroughly.
Если только мне на голову не упал кирпич, это значит, что у нас есть лишние деньги. Unless I was hit in the head by a piece of farm equipment, it means we have extra money.
Клал бы наверное кирпич и пил больше пива. You'd be laying bricks and drinking too much beer.
О, нет, Стэмпер бросил кирпич. Oh, no, Stamper threw the brick.
Я полагаю, что это почва или крошенный кирпич. I figured it was soil or crushed brick.
Красный кирпич смешанный с терновником и тысячелистником. Red brick dust mixed with blackthorn and yarrow.
Мне нравится этот город, в ясный день, когда солнце светит так, что я чувствую каждую деталь каждый кирпич и окно в зданиях, которые я люблю. For me, this city, on a day when the light is so clear that I can touch every detail every brick and window in the buildings I love.
Его называют Кирпич. His street name's Brick.
А что делает эта красотулька весом с кирпич? What's the funky paperweight for?
Они все милые, пока не узнают, что я могу головой разбить кирпич. They come on nice until they find out I can shatter a block with my head.
Или бросить кирпич в их окно, или поджечь их магазин. Or throw a brick through their window, or set fire to their shop.
Да, силикатный кирпич, обычный для того времени из-за его устойчивости к влаге, но Бейкеры были разорены. Yeah, silica-based brick, common at the time because of its resistance to moisture, but the Bakers were broke.
Власть передавалась на протяжении веков, каждый кирпич и каждая колонна хранит историю. And as our seat of power has moved over the centuries, so too has each brick and each column.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.