Sentence examples of "ожирение" in Russian

<>
Курение стоит меньше, чем ожирение. It costs way less than obesity now.
Ожирение + Голод = 1 глобальная продовольственная проблема Ellen Gustafson: Obesity + Hunger = 1 global food issue
Но если серьезно, ожирение - это не смешно. But despite my mirthful remarks, obesity is no laughing matter.
У нее патологическое ожирение, вызывающее перенапряжение сердца. Uh, she's got morbid obesity causing heart strain.
Более того, пока ожирение распространялось, оно подверглось изменениям. Moreover, as obesity spreads it is changing.
К сожалению, ожирение нельзя отнести к проблемам чисто американским. Unfortunately, obesity's not only an American problem.
Даже ожирение может иметь связь с наличием витамина D. Even obesity may have connections to vitamin D.
Ожирение ответственно приблизительно за 5% смертельных случаев во всем мире. Obesity is responsible for about 5% of deaths worldwide.
Ещё большей проблемой, однако, является ожирение, причём масштаб её серьёзный. But obviously the bigger problem that we all know about is obesity, and it's dramatic.
Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение: Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior:
Номер четыре и пять - детское ожирение и связанные с диабетом проблемы. Number four and five were childhood obesity and diabetes-related issues.
Согласно данным КАР, избыточный вес и ожирение также способствуют появлению заболевания. Overweight and obesity are also conducive to the onset of the disease, according to the SCC.
Следующее поколение наших ГСМ будет излечивать болезнь Альцгеймера, ожирение и многое другое. Our next-generation DBS will treat Alzheimer's, obesity, and more.
Больше ожирение не является роскошью богатых; вместо этого оно стало недугом бедных. No longer is obesity a luxury of the rich; instead, it is an affliction of the poor.
С тех пор, как "Сладкоежка" открыла свои двери, ожирение выросло на 100%. Ever since Sweetums opened its doors, obesity is up 100%.
Во-первых, мы должны признать, что ожирение возникает не от потребления жиров. We should first recognize that obesity does not come from eating fat.
В результате ожирение может замкнуться в бедных слоях населения и увековечить неравенство. As a result, obesity can lock in poverty and perpetuate inequality.
У нас еще нет всех необходимых решений, как наилучшим образом обуздать ожирение. We do not yet have all the answers when it comes to the best way to tackle obesity.
Ожирение – это наличие излишних жировых отложений в теле. Но его трудно измерить. Obesity is excessive body fat, but this is difficult to measure directly.
Они влияют на риск последующего развития таких метаболических заболеваний, как ожирение и диабет. They influence the subsequent risk of metabolic diseases such as obesity and diabetes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.