Exemplos de uso de "окажусь" em russo com tradução para o inglês

<>
Я на твоем месте не окажусь. I ain't never walking in your shoes.
Я надеюсь, что окажусь перевертышем вместо оборотня. I hope I turn out to be a shifter instead of a werewolf.
Вот уж не думала, что окажусь такой наседкой. I never thought I'd be that gal.
Никогда не думал, что окажусь в капитанском кресле. Never thought I'd be in the commander's chair.
Видимо знал, что я окажусь рядом с Томом Крузом. So he must have known that I was right near Tom Cruise.
Я верю, что в конечном счете я не окажусь проигравшим. I trust that, in the long run, I will not be a loser.
Но если я этого не сделаю, я окажусь на неверной стороне истории». But if I do not, I will be on the wrong side of history.”
Как только я получу деньги и окажусь в безопасности, позвоню тебе и скажу, где твоя дочь. Once I take delivery and I feel safe, you'll get a call and I'll tell you where your daughter is.
Надеюсь, ты будешь довольна, когда я окажусь на улице со всеми своими вещами в тележке из супермаркета. I hope you'll be happy when I'm on the streets, pushing my possessions round in a trolley.
Я буду очень не рад, если я, так скажем, угожу в подставу и окажусь на скамье подсудимых с вами двумя. I would be extremely unhappy if, let's say, I got blindsided and I wound up in court with you two.
В Чикагском университете я учился зоологии, и думал, что если окажусь достаточно умным, может, защищу диссертацию по орнитологии в Корнельском университете. And at the University of Chicago I was a zoology major, and thought I would end up, you know, if I was bright enough, maybe getting a Ph.D. from Cornell in ornithology.
Я боялся, что какая-то подавленная часть меня выйдет из-под контроля, и я окажусь на веки пойман дурманящей сетью её зловония. I was afraid some repressed part of myself would go out of control, and I'd be forever entrapped in the shocking seethe of her stench.
Продолжай в том же духе, и я окажусь на дне Ист Ривер рядом с тем хипстерским фургоном, что ты столкнула с Бруклинского моста. Keep it up, and I'm gonna be at the bottom of the East River with that hipster artisan cheese truck you pushed off the Brooklyn Bridge.
Хочешь прискакать к ним на белой лошади и спасти всех, после чего я окажусь дрянной мамашей, которая наплевала на все и осталась дома жрать конфеты. You just wanna go charging up there on your white horse, and save everyone, and then I get to be the rotten mother who didn't give a rat's ass and stayed home eating bonbons.
Я просто останусь на своей нынешней работе, пока не постарею, не умру, и не окажусь здесь, где меня забальзамирует чокнутый, который учился три года, просто чтобы вскрыть мои внутренности. I'm just gonna stay at my current job until I get old and die and then end up here being embalmed by some weirdo who had to go to school for three years just to cut my guts open.
Если всё пойдёт нормально, то в следующем году я приду снова и смогу вам показать гораздо больше. Если же всё пройдёт не так хорошо, я окажусь в тюрьме, как Вень Хо Ли. If all goes well, next year I'll be back and I'll have a lot more to show you, and if all doesn't go well, I'll be in jail like Wen Ho Lee.
Иначе мы окажемся на улице. We're gonna be on the street.
Как оказалось, мы не лежебоки. Because it turned out we're not really couch potatoes.
У него оказался богатый дядюшка. His uncle appeared rich.
Все окажемся с хрустящей корочкой. We're all gonna be extra crispy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!