Sentence examples of "окаменелости" in Russian

<>
И эти окаменелости еще живут. And these fossils still breathe.
Вирусные «окаменелости» в нашей ДНК помогают бороться с инфекциями Viral ‘fossils’ in our DNA may help us fight infection
Первый - это ископаемые окаменелости водорослей, которым 3,5 миллиардов лет. The first is that we have fossils of algae from 3.5 billion years ago.
Я имею в виду окаменелости, наскальную живопись и так далее. I mean fossils, cave paintings and so forth.
Все эти окаменелости относятся к тому времени, когда климат Африки претерпевал сильнейшие колебания. All these fossils date to when Africa’s climate fell into a period of wild climate swings.
Так что же мы видим, когда смотрим на реальную историю жизни, изучая окаменелости? So what do we see when we look at the real history of life in the fossil record?
Только за последние несколько лет мы открыли самые необычные окаменелости, бережно законсервированные и исключительно невредимые. In just the last few years, we have uncovered the most extraordinary fossils, exquisitely preserved and tantalisingly intact.
Две окаменелости могли казаться принадлежащими к одному виду по одним признакам, но сильно отличаться по другим. Two fossils might look in some ways like they should be in the same species but look too different in other respects.
Эндогенные ретровирусы (ЭРВ) не в состоянии производить новые вирусы, и поэтому ученые вначале предполагали, что это безобидные генетические окаменелости. Endogenous retroviruses, or ERVs, are not able to produce new viruses, and because of that scientists originally assumed that they were harmless genetic fossils.
Хотя зафиксированные окаменелости и являются ответом на загадку пропущенных связующих звеньев, они также ставят нас перед лицом еще другой большой проблемы. Although the fossil record provides an answer to the problem of missing links, it also posed a major problem.
Вы зарабатывали себе репутацию, собирая растения, животных, окаменелости и геологические образцы со всего света и писали домой письма, демонстрирующие ваше развитие до уровня первоклассного ученого. You built your reputation by collecting plants, animals, fossils, and geological samples from around the world, and sending back letters that tracked your development into a first-rate scientist.
Найти видимые окаменелости, скажем, остатки бактерий, которые были обнаружены в древних горных породах Австралии, было бы замечательно, но по целому ряду причин шансов на это очень мало. Finding visible fossils — say, the remains of bacteria like those seen in some ancient Australian rocks — would be wonderful, but for a number of reasons extremely unlikely.
Сначала ученые посчитали, что в сланцевых породах Apex Chert, найденных в Австралии в 1980-е годы, содержатся самые старые в мире окаменелости бактерий возрастом 3,46 миллиарда лет. The “Apex chert,” discovered in Australia in the 1980s, originally was believed to contain the world’s oldest fossils, dating back 3.46 billion years.
И вскоре после этого регистрация найденных окаменелостей дала очень точное представление о числе растений и животных, существовавших с того момента, как сложные формы жизни начали оставлять очень интересные окаменелости. And very soon after, the fossil record started yielding a very good idea of how many plants and animals there have been since complex life really began to leave a very interesting fossil record.
Но прошло 30 лет, появились более совершенные приборы, новые представления о местной геологии, и стало ясно, что «окаменелости» это на самом деле неживые минералы, а не останки древних бактерий. Almost 30 years later, more sophisticated instruments and reinterpretation of the local geology showed that the “fossils” are inanimate minerals, not the remnants of once-living bacteria.
Эти исследования указывают на то, что такие вирусные «окаменелости» могли сыграть ключевую роль в эволюции видов, добавляет эволюционный биолог из Центра исследования рака им. Фреда Хатчинсона в городе Сиэтле Хармит Малик (Harmit Malik). The work suggests that these viral fossils probably played a key role in the evolution of our species, adds Harmit Malik, an evolutionary biologist at the Fred Hutchinson Cancer Research Center in Seattle, Washington.
Пожалуй, самым убедительным свидетельством прошлой жизни могут стать узнаваемые окаменелости. Именно поэтому в 1990-х годах возникло такое мощное воодушевление, когда группа ученых посчитала, что нашла древние остатки бактерий в марсианском метеорите ALH 84001 возрастом четыре миллиарда лет, который отыскали в ледяной пустыне Антарктиды. Perhaps the most persuasive evidence of past life would be recognizable fossils — hence the tremendous flurry of excitement in the 1990s when several scientists thought they might have discovered ancient micro-fossils of bacteria in the four-billion-year-old Martian meteorite ALH 84001, retrieved from the icy wastes of Antarctica.
Извecтный палеонтолог Джек Хорнер посвятил свою работу попыткам воссоздания динозавра. Джеку удавалось находить окаменелости, содержавшие прекрасно сохранившиеся кровеносные сосуды и мягкие ткани, но ему никогда не удавалось найти уцелевшую ДНК. Его новый подход заключается в том, чтобы с помощью генной инженерии заставить потомков динозавров проявить признаки своих предков, включая зубы, хвосты и даже передние лапы. Джек пытается создать "Курозавров". Renowned paleontologist Jack Horner has spent his career trying to reconstruct a dinosaur. He's found fossils with extraordinarily well-preserved blood vessels and soft tissues, but never intact DNA. So, in a new approach, he's taking living descendants of the dinosaur and genetically engineering them to reactivate ancestral traits в " including teeth, tails, and even hands в " to make a "Chickenosaurus".
Это может быть странная окаменелость. It could be a strange fossil.
Это прослеживается в найденных окаменелостях. You can follow it through the fossil record.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.