Sentence examples of "округа" in Russian

<>
Заведующая специальным образованием этого округа. I'm the district special education director.
Подразделения округа Линкольн запрашивают подкрепление. Lincoln county units request local assistance.
Значительную работу по развитию образования проводят органы государственной власти таких регионов, как Ямало-Ненецкий и Ханты-Мансийский автономные округа, Республика Саха (Якутия), Хабаровский край. The local authorities of regions including the Yamal-Nenets and Khanty-Mansi Autonomous Areas, the Republic of Sakha (Yakutia) and the Khabarovsk Territory have made a substantial effort to improve education.
Район действия сил МИНУРКАТ в восточной части Чада будет включать префектуру Восточная Эннеди и три округа — Вади-Фира, Ваддай и Саламат. The area of operations of the MINURCAT force in eastern Chad would include the Ennedi Est department and the Wadi Fira, Ouaddai and Salamat regions.
Таем Мортимером, судьёй округа Вайоминг. Tye Mortimer, duly appointed judge of the Wyoming circuit.
Заседание уголовного суда округа Орлеан, штат Луизиана объявляется открытым. Section A of the Criminal Court, Parish of Orleans, State of Louisiana, is now in session.
«Заявление России не соответствует действительности, — сказал Кутайба аль-Дугхаим, борец повстанческой группы Северного округа. “The Russian statement is totally inaccurate,” said Qutaiba al-Dughaim, a fighter with the Northern Division rebel group.
Это Мигель Прадо, помощник прокурора округа. It's miguel prado, Assistant district attorney.
Из округа ничего не слышно. We would've heard from County.
В декабре 2007 года независимый эксперт был проинформирован о том, что виновный содержится под стражей на территории пятого военного округа в ожидании военного трибунала. In December 2007, the independent expert was informed that the perpetrator was in custody at the fifth regional military region awaiting military trial.
В четверг апелляционный суд федерального округа приостановил исполнение судебного постановления, требующего изменений в программе "остановить-и-обыскать" Нью-Йоркского департамента полиции, и отстранил судью от дела. A federal appeals court on Thursday blocked a judge's order requiring changes to the New York Police Department's stop-and-frisk program and removed the judge from the case.
Да, ее мать - федеральный судья округа Колумбия. Her mother is a federal judge on the DC circuit court.
На автобусе в город не уедешь из нашего долбаного округа Джефферсон. Can't be takin 'no bus into town from Jefferson damn Parish.
с декабря 1993 года по октябрь 1995 года выполнял дополнительные функции Председателя Трибунала по банковским делам округа Равалпинди в Исламабаде. Held the additional charge of Chairman Banking Tribunal Rawalpindi Division at Islamabad from December 1993 to October 1995.
Мы работаем с ними на уровне округа. And they're doing it at the district level.
Сэр, где налоговая инспекция округа Кук? Sir, where's the office of the assessor of Cook County?
В октябре 2008 года полковник Йав получил повышение по службе и был назначен на должность начальника штаба второго военного округа на территории Нижнего Конго. In October 2008, Colonel Yav was promoted to become the chief of staff of the 2nd military region in Bas-Congo.
Проверка Министерства юстиции могла бы проводиться независимой группой юристов или одним из опытных федеральных прокуроров, например, Притом Бхарара (Preet Bharara) из Южного округа Нью-Йорка, который, по словам Трампа, останется на своем посту. The Justice Department probe could be led by an independent counsel or an experienced U.S. attorney, such as Preet Bharara of the Southern District of New York, whom Trump has already said he will reappoint.
Апелляционный суд второго округа США заявил, что исполнение решений судьи Ширы Шейндлин будет приостановлено до получения результатов апелляции, поданной городом. The 2nd U.S. Circuit Court of Appeals said the decisions of Judge Shira Scheindlin will be stayed pending the outcome of an appeal by the city.
Помню, как он садился в автобус из какого-то другого чёртова округа. Last time I seen him, he was steppin 'on the bus to some other damn parish.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.